Comment dire "guérir" en espagnol
Le mot espagnol pour “guérir” est “curar” — A1 niveau. C'est un mot très courant en espagnol quotidien.

Exemples
El médico curó la infección con antibióticos.
Le médecin a guéri l'infection avec des antibiotiques.
Necesitas curar esa herida para que no se infecte.
Tu dois soigner cette blessure pour qu'elle ne s'infecte pas.
El niño se curó de la gripe muy rápido.
L'enfant s'est rétabli (s'est guéri) de la grippe très rapidement.
Actif vs. Réfléchi
Quand vous guérissez activement quelqu'un ou quelque chose, utilisez 'curar' (El doctor cura). Quand une personne ou une chose se guérit elle-même ou se rétablit, utilisez la forme réfléchie 'curarse' (La herida se curó). En français, on utilise souvent 'guérir' ou 'se rétablir' dans ces contextes.
Utiliser 'curar' pour des objets
Erreur : “Curé mi coche roto.”
Correction : Reparé mi coche roto. ('Curar' est généralement réservé aux êtres vivants ou aux blessures ; utilisez 'reparar' pour les machines, comme en français avec 'réparer'.)
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.