Inklingo

Comment dire "hideux" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourhideuxest horrorosoutilisez "horroroso" pour décrire quelque chose de très laid, de repoussant, souvent en référence à l'apparence physique ou à une création artistique.

French → espagnol

horroroso

oh-roh-ROH-sohoroˈɾoso

adjectifA2courant
Utilisez "horroroso" pour décrire quelque chose de très laid, de repoussant, souvent en référence à l'apparence physique ou à une création artistique.
Un monstre amical mais très bosselé, vert et granuleux, avec des yeux inégaux et des dents tordues.

Exemples

Ese disfraz de Halloween es realmente horroroso.

Ce déguisement d'Halloween est vraiment hideux.

Ese cuadro es horroroso, no me gusta nada.

Ce tableau est hideux ; je ne l'aime pas du tout.

Llevaba unas gafas horrorosas que no le quedaban bien.

Il portait des lunettes hideuses qui ne lui allaient pas bien.

La decoración de la fiesta era horrorosa y muy anticuada.

Les décorations de la fête étaient hideuses et très démodées.

Accorder le mot avec l'objet

Ce mot doit changer sa terminaison pour s'accorder avec ce que vous décrivez. Utilisez 'horroroso' pour les noms masculins et 'horrorosa' pour les noms féminins.

Où placer le mot

Généralement, vous placez 'horroroso' après la chose qu'il décrit, comme 'un coche horroroso'. Si vous le placez avant le mot, cela sonne beaucoup plus dramatique.

Prononciation du H

Erreur :Le prononcer comme 'Horroroso' avec un son H comme en anglais.

Correction : En espagnol, le 'H' est toujours muet. Commencez le mot par le son 'O' : /oh-roh-ROH-soh/.

espantoso

ess-pahn-TOH-sohes.panˈto.so

adjectifA2courant
Choisissez "espantoso" pour qualifier quelque chose de très laid, effrayant ou d'une qualité médiocre, pouvant s'appliquer à une situation ou une chose.
Un enfant fait une grimace de dégoût en tenant une pomme verte pourrie couverte de moisissure et dégageant une mauvaise odeur.

Exemples

La película de anoche fue espantosa, no la recomiendo.

Le film d'hier soir était épouvantable (hideux), je ne le recommande pas.

La comida en ese restaurante era espantosa.

La nourriture dans ce restaurant était affreuse.

Llevaba un traje espantoso a la boda.

Il portait un costume hideux au mariage.

Tuvimos un tráfico espantoso al salir de la ciudad.

Nous avons eu un trafic épouvantable en quittant la ville.

L'accord est essentiel

Puisque 'espantoso' est un adjectif, assurez-vous qu'il s'accorde avec la chose qu'il décrit en genre (o/a) et en nombre (s/es). Ex: 'una película espantosa' (un film horrible).

horrendo

oh-REHN-dohoˈrendo

adjectifB1courant
Employez "horrendo" pour décrire quelque chose de très laid, d'affreux, souvent utilisé pour des conditions climatiques ou des situations désagréables.
Un enfant regardant une assiette de nourriture brûlée, fumante et peu appétissante avec une expression de dégoût.

Exemples

El tráfico esta mañana era horrendo, llegué tarde al trabajo.

Le trafic ce matin était affreux (hideux), je suis arrivé en retard au travail.

Hoy hace un tiempo horrendo, mejor nos quedamos en casa.

Le temps est affreux aujourd'hui, mieux vaut rester à la maison.

Ese cuadro me parece horrendo, no me gusta nada.

Je trouve ce tableau hideux ; je ne l'aime pas du tout.

Fue un accidente horrendo que conmocionó a toda la ciudad.

Ce fut un accident horrible qui a choqué toute la ville.

Changer la terminaison

Ce mot doit s'accorder avec la personne ou la chose que vous décrivez. Utilisez 'horrendo' pour les noms masculins (el libro) et 'horrenda' pour les noms féminins (la película).

Emphase par la position

Généralement, on place 'horrendo' après la chose que l'on décrit. Si on le place avant (par exemple, 'el horrendo crimen'), cela ajoute une tonalité plus dramatique, littéraire ou émotionnelle.

Confusion avec 'effrayant'

Erreur :Utiliser 'horrendo' simplement parce qu'un film vous fait peur.

Correction : Utilisez 'de terror' ou 'terrorífico' pour les films. 'Horrendo' concerne davantage quelque chose d'objectivement affreux ou incroyablement laid.

monstruoso

mons-troo-OH-somonsˈtɾwoso

adjectifB1courant
Utilisez "monstruoso" pour décrire quelque chose qui ressemble à un monstre, qui est excessivement grand, ou d'une laideur extrême et inhabituelle.
Un monstre violet amical mais légèrement effrayant avec trois yeux et de petites cornes.

Exemples

Vimos una araña monstruosa en el jardín.

Nous avons vu une araignée monstrueuse (hideuse) dans le jardin.

En la película aparecía un ser monstruoso con tres ojos.

Un être monstrueux à trois yeux est apparu dans le film.

Tenía una máscara monstruosa para la fiesta de Halloween.

Il portait un masque hideux pour la fête d'Halloween.

A veces la realidad puede ser más monstruosa que la ficción.

Parfois, la réalité peut être plus monstrueuse que la fiction.

Accord avec le nom

Ce mot doit s'accorder en genre avec la chose que vous décrivez. Utilisez 'monstruoso' pour les choses masculines (comme 'un chien') et 'monstruosa' pour les choses féminines (comme 'une araignée'). C'est similaire au français où l'on dit 'un monstre' et 'une créature monstrueuse'.

Placement du mot

Généralement, vous placez 'monstruoso' après le nom qu'il décrit, comme dans 'un animal monstruoso'.

Oublier le 'u'

Erreur :monstroso

Correction : monstruoso (le 'u' est essentiel à l'orthographe et à la prononciation).

La confusion entre "horroroso" et "espantoso"

Les apprenants confondent souvent "horroroso" et "espantoso". "Horroroso" est plus spécifiquement lié à l'apparence physique ou à une création, tandis que "espantoso" peut décrire une situation ou une qualité médiocre en plus de l'apparence. "Horrendo" est plus général et souvent lié au temps ou à des situations désagréables.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.