Comment dire "lycée" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “lycée” est “instituto” — utilisez 'instituto' pour désigner l'établissement d'enseignement secondaire général, particulièrement courant en Espagne pour les élèves âgés de 12 à 18 ans.
instituto
een-stee-TOO-tohinstiˈtuto

Exemples
Mi hijo mayor terminó el instituto el año pasado.
Mon fils aîné a terminé le lycée l'année dernière.
Hay un instituto nuevo en las afueras de la ciudad.
Il y a un nouveau lycée en périphérie de la ville.
Nom Masculin
Puisque 'instituto' se termine par -o, c'est un mot masculin. Utilisez toujours les articles masculins (el, un) et les adjectifs masculins avec lui, tout comme en français avec 'le lycée'.
bachillerato
ba-chee-ye-rah-tohbatʃiʝeˈɾato

Exemples
Después de terminar el bachillerato, quiero estudiar medicina.
Après avoir terminé le lycée, je veux étudier la médecine.
Mi primo está en su segundo año de bachillerato.
Mon cousin est en deuxième année de lycée.
Para solicitar este trabajo, necesitas el título de bachillerato.
Pour postuler à cet emploi, vous avez besoin de votre diplôme de fin d'études secondaires.
Utilisation de l'article défini
En espagnol, on utilise presque toujours 'el' devant 'bachillerato' lorsqu'on parle de ce niveau d'études, comme dans 'el bachillerato es difícil' (le lycée est difficile). En français, on dirait simplement 'le lycée est difficile'.
Un nom d'action et de statut
Le mot désigne à la fois les années passées à l'école et le document physique que l'on reçoit à la fin.
Le piège du 'Bachelor'
Erreur : “Penser que 'bachillerato' signifie un 'diplôme de licence' universitaire.”
Correction : Un diplôme universitaire s'appelle une 'licenciatura' ou un 'grado'. Le 'bachillerato' concerne les lycéens.
colegio
coh-LEH-heeohkoˈlexjo

Exemples
Mi hijo empieza el colegio nuevo en septiembre.
Mon fils commence la nouvelle école en septembre.
Fui al mismo colegio que mi padre.
J'ai fréquenté la même école que mon père.
Ella es profesora en un colegio bilingüe.
Elle est professeure dans une école bilingue.
Genre et Articles
Puisque 'colegio' est masculin, utilisez toujours l'article 'el' devant : 'el colegio'. Si vous parlez de plusieurs écoles, utilisez 'los colegios'.
Attention Faux Ami : Ce n'est pas 'Collège' !
Erreur : “Utiliser 'colegio' pour signifier 'université' ou 'collège' (enseignement supérieur).”
Correction : Ceci est un 'faux ami'. 'Colegio' signifie école K-12. Pour l'enseignement supérieur, utilisez 'universidad' ou 'facultad'.
secundario
seh-koon-DAH-ryohsekunˈdaɾjo

Exemples
Mi hijo termina la educación secundaria este año.
Mon fils termine ses études secondaires cette année.
Ella es profesora de secundaria.
Elle est professeur au lycée.
Los estudios secundarios son muy importantes.
Les études secondaires sont très importantes.
Utiliser 'la secundaria' comme nom
Dans de nombreux pays, on dit simplement 'la secundaria' pour désigner le bâtiment scolaire ou cette étape de la vie, sans ajouter le mot 'escuela'.
gimnasio
him-NAH-syohimˈnasjo

Exemples
El antiguo gimnasio de la universidad se convirtió en un salón de eventos.
L'ancien gymnase (hall sportif) de l'université a été converti en salle de réception.
En ese país, un 'Gymnasium' es una escuela que prepara a los estudiantes para la universidad.
Dans ce pays, un 'Gymnasium' est une école qui prépare les étudiants à l'université.
Indices contextuels
Si vous lisez un texte formel ou historique, 'gimnasio' peut faire référence à un grand hall sportif ou même à un type d'école, pas seulement au centre de fitness moderne. En français, 'gymnase' est souvent utilisé pour le hall sportif, ce qui aide à la distinction.
Confusions fréquentes entre 'instituto', 'bachillerato' et 'colegio'
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.




