Comment dire "monarque" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “monarque” est “rey” — utilisez « rey » pour désigner spécifiquement un roi, le souverain d'une monarchie héréditaire, particulièrement en Espagne et dans d'autres monarchies européennes.
rey
rreyrei̯

Exemples
El rey de España se llama Felipe VI.
Le roi d'Espagne s'appelle Felipe VI.
La corona del rey era de oro puro.
La couronne du roi était en or pur.
Los Reyes Magos traen regalos a los niños el 6 de enero.
Les Rois Mages (littéralement, 'Rois Magiques') apportent des cadeaux aux enfants le 6 janvier.
Formes Féminine et Plurielle
La version féminine est 'reina' (reine). Pour le pluriel, 'reyes' peut signifier 'rois', mais il peut aussi signifier 'le roi et la reine' ensemble, tout comme 'padres' peut signifier 'parents' en français.
Majuscules
Erreur : “El Rey de España es Felipe. / El rey Felipe es de España.”
Correction : Utilisez une majuscule pour 'Rey' uniquement lorsqu'il est utilisé comme titre formel sans le nom (ex: 'el Rey viajará...') ou juste avant le nom ('el Rey Felipe VI'). En conversation générale, il est en minuscule : 'El rey vive en un palacio'.
monarca
mo-NAR-kamoˈnaɾka

Exemples
El monarca actual ha visitado muchos países.
Le monarque actuel a visité de nombreux pays.
Muchos monarcas europeos asistieron a la ceremonia.
De nombreux monarques européens ont assisté à la cérémonie.
La figura del monarca es simbólica en esta constitución.
La figure du monarque est symbolique dans cette constitution.
Un mot, deux genres
Ce mot ne change pas de terminaison ; on dit 'el monarca' pour un roi et 'la monarca' pour une reine. C'est similaire au français où l'on dit 'le monarque' et 'la monarque'.
Se termine par -a mais peut être masculin
Tout comme en français avec des mots comme 'dentiste' ou 'artiste', il se termine par -a même lorsqu'il désigne un homme. C'est une particularité de certaines professions ou titres en espagnol.
Ne dites pas 'monarco'
Erreur : “El monarco es muy sabio.”
Correction : El monarca es muy sabio. Ce mot ne se termine jamais par -o. En français, on utilise 'monarque' pour les deux genres, mais en espagnol, la forme est toujours 'monarca'.
soberano
so-be-RA-nosobeˈɾano

Exemples
El soberano saludó a la multitud desde el balcón.
Le souverain a salué la foule depuis le balcon.
Los ciudadanos juraron lealtad al nuevo soberano.
Les citoyens ont juré allégeance au nouveau souverain.
Históricamente, el soberano tenía poder absoluto.
Historiquement, le souverain avait un pouvoir absolu.
Personnes vs. Nations
Lorsqu'il est utilisé pour désigner une personne (nom), il fait référence au dirigeant. Lorsqu'il est utilisé comme description (adjectif), il fait référence au statut du pays. En français, 'souverain' peut être utilisé comme nom pour désigner un monarque ('le souverain') ou comme adjectif ('un État souverain').
Genre des dirigeants
Erreur : “La soberano Isabel.”
Correction : La soberana Isabel.
sultán
Exemples
El sultán vivía en un palacio impresionante con hermosos jardines.
Le sultan vivait dans un palais impressionnant avec de beaux jardins.
Ne pas confondre « rey » et « monarca »
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


