Comment dire "absolu" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “absolu” est “absoluto” — utilisez 'absoluto' pour traduire 'absolu' dans le sens de complet, total, sans aucune restriction ou exception, souvent pour qualifier un état ou une qualité..
absoluto
/ab-so-LOO-toh//aβ.soˈlu.t̪o/

Exemples
Necesito silencio absoluto para estudiar el examen de mañana.
J'ai besoin d'un silence absolu pour étudier pour l'examen de demain.
Su confianza en ella es absoluta; no tiene ninguna duda.
Sa confiance en elle est absolue ; il n'a aucun doute.
La lluvia causó un caos absoluto en la ciudad.
La pluie a provoqué un chaos absolu dans la ville.
Accord de l'adjectif
Rappelez-vous que 'absoluto' doit changer sa terminaison pour s'accorder avec le nom qu'il décrit. Utilisez '-a' pour les noms féminins (confianza absoluta) et '-os' ou '-as' pour les noms pluriels (datos absolutos). C'est très similaire au français où l'on passe de 'absolu' à 'absolue'.
Oublier le changement de genre
Erreur : “La verdad absoluto.”
Correction : La verdad absoluta. Puisque 'verdad' est féminin, l'adjectif doit se terminer par '-a', comme en français ('la vérité absolue').
total
toh-TAHL/toˈtal/

Exemples
Hubo una destrucción total de la casa por el fuego.
Il y a eu une destruction totale de la maison à cause de l'incendie.
Necesitas tener fe total en tu equipo.
Tu dois avoir une foi complète en ton équipe.
El costo total de la reparación fue de 500 euros.
Le coût total de la réparation était de 500 euros.
Forme Adjective
Contrairement à beaucoup d'adjectifs espagnols, 'total' reste toujours invariable, que le nom qu'il qualifie soit masculin ou féminin (ex. : 'el gasto total' et 'la suma total').
pura
/POO-rah//ˈpu.ɾa/

Exemples
Fue pura coincidencia que nos encontráramos allí.
C'était une pure coïncidence que nous nous soyons rencontrés là-bas.
Sintió una pura felicidad al ver a su hija.
Elle a ressenti un bonheur absolu en voyant sa fille.
Intensifier les émotions
Lorsque 'pura' est utilisé comme intensificateur, il se place souvent avant le nom (ex: 'pura alegría') pour souligner la totalité de l'émotion ou de la qualité. C'est similaire à l'utilisation de 'pure' ou 'absolu' en français pour renforcer un nom (ex: 'une joie pure').
perfecta
per-FEK-tah/peɾˈfɛkta/

Exemples
La lengua española usa la forma del pretérito perfecta.
La langue espagnole utilise la forme du temps parfait.
En música, hablamos de una quinta perfecta.
En musique, on parle d'une quinte parfaite (intervalle).
Usage technique
Lorsqu'il est utilisé en grammaire ('tiempo perfecta' - temps parfait) ou en mathématiques/musique, il fait référence à quelque chose qui est entièrement terminé ou qui englobe tout ce qui est nécessaire.
Confusion entre 'absoluto' et 'total'
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.



