Inklingo

Comment dire "plusieurs" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourplusieursest variasutilisez "varias" pour indiquer une quantité indéfinie, sans précision, similaire à "quelques" ou "divers".

varias🔊A1

Utilisez "varias" pour indiquer une quantité indéfinie, sans précision, similaire à "quelques" ou "divers".

En savoir plus →
muchas🔊A1

Choisissez "muchas" lorsque vous voulez insister sur une grande quantité, équivalant à "beaucoup de".

En savoir plus →
algunos🔊A1

Employez "algunos" pour parler d'une quantité indéterminée mais pas nécessairement petite, souvent interchangeable avec "quelques".

En savoir plus →
diferente🔊A2

Utilisez "diferente" pour souligner la diversité ou la variété, quand les éléments sont distincts les uns des autres.

En savoir plus →
diverso🔊B2

Préférez "diverso" pour parler de plusieurs choses différentes, souvent dans un registre un peu plus formel ou littéraire, impliquant plus de deux mais pas une multitude.

En savoir plus →
French → espagnol

varias

VAH-ree-ahsˈbaɾjas

AdjectiveA1standard
Utilisez "varias" pour indiquer une quantité indéfinie, sans précision, similaire à "quelques" ou "divers".
Une illustration de haute qualité montrant plusieurs pommes rouges vives distinctes, légèrement dispersées sur une table en bois propre, illustrant une quantité indéfinie.

Exemples

Compré varias revistas interesantes.

J'ai acheté plusieurs magazines intéressants.

Fui al mercado y compré varias frutas.

Je suis allé au marché et j'ai acheté plusieurs fruits.

Tuvimos varias reuniones para discutir el plan.

Nous avons eu diverses réunions pour discuter du plan.

Hay varias formas de llegar a la estación.

Il y a plusieurs façons d'arriver à la gare.

Accord en Genre et Nombre

Rappelez-vous que 'varias' est féminin et pluriel, il doit donc toujours qualifier une chose féminine plurielle (comme 'flores' ou 'puertas'). Si vous décrivez des choses masculines, vous devez utiliser 'varios'.

Placement

Comme beaucoup de quantificateurs, 'varias' se place presque toujours juste avant le nom qu'il qualifie : 'Varias alumnas' (Plusieurs élèves), et non 'alumnas varias'. C'est similaire au français où l'on dit 'Plusieurs filles'.

Mélange des Genres

Erreur :Compré varias libros.

Correction : Compré varios libros. (Puisque 'libros' est masculin, vous avez besoin de 'varios', tout comme en français on dirait 'plusieurs livres' et non 'plusieurs livres' au féminin.)

muchas

MOO-chahs'mutʃas

Adjective / DeterminerA1standard
Choisissez "muchas" lorsque vous voulez insister sur une grande quantité, équivalant à "beaucoup de".
Un grand tas de nombreuses roses roses et rouges illustrant l'abondance.

Exemples

Tengo muchas ganas de viajar.

J'ai très envie de voyager.

Tengo muchas amigas.

J'ai beaucoup d'amies.

Hay muchas casas en esta calle.

Il y a beaucoup de maisons dans cette rue.

Ella lee muchas novelas de misterio.

Elle lit beaucoup de romans policiers.

Accord avec les noms féminins

'Muchas' est la forme spéciale que vous utilisez pour plus d'une chose que l'espagnol considère comme 'féminine'. Remarquez comment il se termine par '-as', tout comme les mots qu'il décrit : 'muchas casas' (beaucoup de maisons), 'muchas personas' (beaucoup de personnes).

Placement : Il précède le nom

Contrairement à certains autres adjectifs espagnols, 'muchas' se place presque toujours juste avant la chose qu'il décrit. Ainsi, vous direz 'Tengo muchas ideas' (J'ai beaucoup d'idées), et non 'Tengo ideas muchas'.

Utiliser 'Mucho' au lieu de 'Muchas'

Erreur :Hay mucho personas en la fiesta.

Correction : Hay **muchas** personas en la fiesta. Pourquoi : En espagnol, les mots descriptifs doivent s'accorder avec le nom. Puisque 'personas' est un nom féminin et qu'il y en a plus d'un, vous avez besoin de la forme qui se termine par '-as' : 'muchas'.

algunos

al-GOO-nohsalˈɣunos

AdjectiveA1standard
Employez "algunos" pour parler d'une quantité indéterminée mais pas nécessairement petite, souvent interchangeable avec "quelques".
Un grand panier tressé rempli de nombreuses pommes rouges, avec un petit groupe de trois pommes posées clairement à l'écart du panier.

Exemples

Quedan algunos asientos libres.

Il reste quelques sièges libres.

Tengo algunos libros sobre la mesa.

J'ai quelques livres sur la table.

Necesito algunos minutos para terminar.

J'ai besoin de quelques minutes pour finir.

Algunos días son más difíciles que otros.

Certains jours sont plus difficiles que d'autres.

Accord avec le Nom

En tant qu'adjectif, 'algunos' décrit un nom et doit s'y accorder. Utilisez 'algunos' pour les choses masculines et plurielles, comme 'algunos chicos' (quelques garçons).

La Famille de 'Alguno'

Ce mot change selon le genre et le nombre : 'alguno/s' pour le masculin et 'alguna/s' pour le féminin. Par exemple, 'algunas chicas' (quelques filles).

La Règle de 'Algún'

Attention ! Devant un nom masculin singulier, 'alguno' se raccourcit en 'algún'. Par exemple, 'algún día' (un jour), et non 'alguno día'.

Désaccord de Genre

Erreur :Compré algunos manzanas.

Correction : Compré algunas manzanas. 'Manzana' est un mot féminin, vous devez donc utiliser la forme féminine 'algunas'.

Confusion avec 'Unos'

Erreur :Vi algunos pájaros en el cielo.

Correction : Vi unos pájaros en el cielo. Bien que 'algunos' ne soit pas strictement faux, 'unos' est plus courant pour dire simplement 'quelques' oiseaux. 'Algunos' implique souvent 'quelques-uns parmi un groupe'.

diferente

dee-feh-REN-tehdifeˈɾente

AdjectiveA2standard
Utilisez "diferente" pour souligner la diversité ou la variété, quand les éléments sont distincts les uns des autres.
Une collection de six blocs de bois distincts et colorés éparpillés sur un sol, comprenant un cube rouge, une pyramide bleue, un cylindre vert, une étoile jaune, une sphère orange et une arche violette.

Exemples

Escuché diferentes opiniones sobre la película.

J'ai entendu différents avis sur le film.

Hablé con diferentes personas sobre el problema.

J'ai parlé avec diverses personnes du problème.

Hay diferentes maneras de resolver esto.

Il y a plusieurs façons de résoudre cela.

La tienda vende diferentes tipos de queso.

Le magasin vend différents/divers types de fromage.

Position avant le nom

Pour obtenir ce sens ('divers' ou 'plusieurs'), diferentes est presque toujours placé avant le nom qu'il décrit. Par exemple, diferentes libros signifie 'plusieurs livres'.

Singulier contre pluriel

Erreur :Tengo diferente opción para ti.

Correction : Tengo diferentes opciones para ti. Ce sens de 'divers' ou 'plusieurs' est presque toujours utilisé au pluriel pour parler de plusieurs choses.

diverso

dee-BEHR-sohdiˈβeɾso

adjectiveB2standard/littéraire
Préférez "diverso" pour parler de plusieurs choses différentes, souvent dans un registre un peu plus formel ou littéraire, impliquant plus de deux mais pas une multitude.
Un petit groupe de quatre pommes rouges identiques posées sur une table en bois.

Exemples

El museo exhibe diversos artefactos históricos.

Le musée expose divers artefacts historiques.

He leído diversos libros sobre este tema.

J'ai lu plusieurs livres sur ce sujet.

Diversos testigos presenciaron el accidente.

Divers témoins ont vu l'accident.

Existen diversos factores que afectan la economía.

Il y a plusieurs facteurs qui affectent l'économie.

L'importance de la place de l'adjectif

Lorsque 'diversos' (au pluriel) est placé AVANT le nom, il signifie souvent 'plusieurs' ou 'divers' (en comptant des choses). Lorsqu'il est placé APRÈS, il met l'accent sur la qualité 'diversifié' ou 'varié'. C'est une nuance que l'on retrouve aussi en français, bien que moins systématique (ex: 'plusieurs raisons' vs 'des raisons diverses').

Abus de 'Varios'

Erreur :Utiliser systématiquement 'varios' pour dire 'plusieurs'.

Correction : Bien que 'varios' soit correct, utiliser 'diversos' à l'écrit rendra votre espagnol plus avancé, un peu comme utiliser 'divers' plutôt que 'plusieurs' dans certains contextes écrits en français.

Ne pas confondre "varias" et "muchas"

La confusion la plus fréquente concerne "varias" (plusieurs, quantité indéfinie) et "muchas" (beaucoup, grande quantité). "Varias" suggère un nombre indéterminé mais pas forcément élevé, tandis que "muchas" insiste sur une quantité importante.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.