Comment dire "quête" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “quête” est “búsqueda” — utilisez « búsqueda » pour désigner une recherche active, souvent longue et systématique, d'une personne, d'un objet ou d'une information.
búsqueda
Exemples
La policía organizó una búsqueda del niño desaparecido.
La police a organisé une recherche pour l'enfant disparu.
busca
BOOS-kahˈbuska

Exemples
Están en la busca de un tesoro.
Ils sont à la recherche d'un trésor.
La policía organizó una busca para encontrar al niño perdido.
La police a organisé une recherche pour retrouver l'enfant perdu.
Partieron en busca de oro y fortuna.
Ils sont partis à la recherche d'or et de fortune.
misión
Exemples
Mi misión es ayudar a los demás.
Ma mission est d'aider les autres.
aventura
ah-ben-TOO-raha.βenˈtu.ɾa

Exemples
Viajar por Sudamérica fue la aventura de mi vida.
Voyager à travers l'Amérique du Sud a été l'aventure de ma vie.
¿Quieres venir a esta aventura con nosotros?
Veux-tu venir à cette aventure avec nous ?
La película trata de una aventura espacial.
Le film parle d'une aventure spatiale.
Rappel de genre
Bien que 'aventura' se termine par '-a', ce qui est courant pour les noms féminins en espagnol, vous devez toujours utiliser l'article féminin 'la' ou 'una' avec ce mot. En français, 'aventure' est aussi féminin, donc c'est facile à retenir.
Utilisation du mauvais article
Erreur : “El aventura (Incorrect)”
Correction : La aventura (Correct). Rappelez-vous qu''aventura' est toujours féminin, comme 'la' aventure en français.
cruzada
kroo-SAH-dahkɾuˈsaða

Exemples
El gobierno ha iniciado una cruzada contra la corrupción.
Le gouvernement a lancé une croisade contre la corruption.
Los caballeros partieron hacia la primera cruzada en el siglo XI.
Les chevaliers sont partis pour la première croisade au XIe siècle.
Su vida es una cruzada constante por los derechos de los animales.
Sa vie est une quête constante pour les droits des animaux.
Utilisation de 'Cruzada' avec 'Contra'
Tout comme en français, lorsque ce mot signifie 'campagne', il est presque toujours suivi de 'contra' (contre) pour indiquer ce contre quoi on se bat.
Le Nom Féminin
Ce mot est toujours féminin lorsqu'il est utilisé comme nom. Vous devez toujours utiliser des mots féminins avec, comme 'una cruzada' ou 'la cruzada'.
Ne pas utiliser pour l'objet physique
Erreur : “Vi una cruzada en la pared de la iglesia.”
Correction : Vi una cruz en la pared de la iglesia. Utilisez 'cruz' pour l'objet physique (croix) ; 'cruzada' ne concerne que le mouvement ou la campagne.
Búsqueda vs. Busca
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.


