Inklingo

Comment dire "se préparer" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourse préparerest prepararutilisez 'preparar' pour une préparation générale, qu'il s'agisse d'objets, d'une activité ou d'une situation, sans connotation spécifique de mise en forme personnelle.

French → espagnol

preparar

pre-pa-RAHRpɾepaˈɾaɾ

verbeA1neutre
Utilisez 'preparar' pour une préparation générale, qu'il s'agisse d'objets, d'une activité ou d'une situation, sans connotation spécifique de mise en forme personnelle.
Un sac à dos, une bouteille d'eau et une paire de chaussures de randonnée soigneusement disposés sur un plancher en bois.

Exemples

Tengo que preparar mi maleta para el viaje.

Je dois préparer ma valise pour le voyage.

Estamos preparando una fiesta sorpresa.

Nous préparons une fête surprise.

Utilisation de 'para' avec 'Preparar'

Lorsque vous préparez quelque chose POUR un but ou une personne spécifique, utilisez 'para'. Exemple : 'Preparo la cena para ti' (Je prépare le dîner pour toi). En français, on utilise souvent 'pour' ici, comme en espagnol.

Se préparer soi-même vs. Préparer des choses

Erreur :Dire 'Yo preparo' quand on veut dire 'Je me prépare'.

Correction : Utilisez la forme réflexive 'Me preparo' pour la préparation personnelle. 'Preparo' est utilisé pour des choses comme la nourriture ou les sacs. C'est similaire à la distinction entre 'préparer' et 'se préparer' en français.

alistar

ah-lee-STARalisˈtaɾ

verbeA2neutre
Choisissez 'alistar' lorsque vous préparez des choses ou des personnes de manière concrète pour un événement spécifique, comme faire un paquetage.
Un enfant fait son sac à dos avec des fournitures scolaires sur une table en bois.

Exemples

Tengo que alistar mi maleta para el vuelo de mañana.

Je dois préparer ma valise pour le vol de demain.

Ella ya alistó la mesa para la cena.

Elle a déjà préparé la table pour le dîner.

Por favor, alista a los niños para ir a la escuela.

S'il vous plaît, préparez les enfants pour aller à l'école.

Alistar vs. Preparar

Bien que les deux signifient 'préparer', 'alistar' est souvent utilisé pour préparer spécifiquement des choses pour un départ ou une tâche immédiate. En français, 'préparer' est plus général et peut couvrir les deux sens, mais pour l'idée de faire ses bagages, on utilise souvent 'faire ses valises' ou 'préparer ses affaires'.

Usage pronominal courant

On rencontre souvent ce verbe utilisé avec 'se' (alistarse) quand quelqu'un se prépare (s'habille, se lave) pour sortir. En français, on dirait 'se préparer'.

Penser que cela signifie seulement 'faire une liste'

Erreur :Utiliser 'alistar' pour signifier 'faire une liste de courses'.

Correction : Bien que lié au mot 'liste', en espagnol moderne, cela signifie principalement 'préparer des choses'. Pour faire des listes, utilisez 'hacer una lista'.

arreglar

ah-rreh-GLAHRarreˈɣlaɾ

verbeB1courant
Employez 'arreglarse' (forme pronominale) quand il s'agit de se préparer soi-même, de se mettre en ordre, surtout avant de sortir.
Une personne debout et boutonnant sa chemise propre et fraîchement mise, se préparant à sortir.

Exemples

¿Cuánto tiempo necesitas para arreglarte antes de la cena?

De combien de temps as-tu besoin pour te préparer avant le dîner ?

Me arreglé mucho para la boda de mi prima.

Je me suis beaucoup apprêtée pour le mariage de ma cousine.

Le pouvoir du 'Se'

Lorsque 'arreglar' est accompagné du petit mot 'se' (arreglarse), il devient un verbe pronominal, signifiant que la personne fait l'action sur elle-même, comme 'se préparer' ou 's'arranger'.

Réparer vs. Se préparer

Erreur :Utiliser 'Yo arreglo' quand vous voulez dire 'Je me prépare.'

Correction : Utilisez 'Me arreglo' (Je me prépare). 'Yo arreglo' signifie 'Je répare (quelque chose d'autre).'

Confondre 'preparar' et 'arreglarse'

Le piège principal est d'utiliser 'preparar' quand on veut dire 'se préparer soi-même' (se mettre en beauté, s'habiller). Dans ce cas précis, le verbe pronominal 'arreglarse' est le plus approprié en espagnol.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.