Inklingo

Comment dire "senteur" en espagnol

French → espagnol

olor

oh-LOHR/oˈlor/

nomA1formel
Utilisez « olor » pour désigner une odeur en général, qu'elle soit agréable ou désagréable. C'est le terme le plus neutre et le plus courant.
Une illustration en gros plan d'une rose rose émettant des lignes de parfum ondulées visibles qui s'incurvent vers le haut, représentant la sensation de l'odorat.

Exemples

Me encanta el olor de las flores en primavera.

J'adore l'odeur des fleurs au printemps.

¡Qué buen olor tiene este café!

Quelle bonne odeur a ce café !

El olor a gasolina me da dolor de cabeza.

L'odeur de l'essence me donne mal à la tête.

Ese olor extraño viene de la cocina.

Cette étrange odeur vient de la cuisine.

Nom Masculin

Même s'il se termine par -r, 'olor' est toujours masculin : 'el olor', 'un olor'. Contrairement au français où 'odeur' est féminin ('une odeur'), en espagnol, il faut toujours utiliser l'article masculin.

Décrire les odeurs

Pour dire que quelque chose 'sent comme' autre chose, utilisez 'tener olor a...' : 'La casa tiene olor a flores' (La maison sent les fleurs). C'est similaire à la structure française 'sentir bon/mauvais' mais utilise le nom 'olor'.

Utiliser 'La' au lieu de 'El'

Erreur :La olor es horrible.

Correction : El olor es horrible. ('Olor' est masculin, même s'il se termine par 'r', contrairement à beaucoup de noms français se terminant par une consonne qui peuvent être féminins.)

perfume

per-FOO-meh/peɾˈfume/

nomA1neutre
Utilisez « perfume » lorsque vous parlez d'une fragrance artificielle et agréable, souvent appliquée sur le corps ou dans une pièce.
Une illustration de livre d'histoires de haute qualité d'un flacon de parfum en verre clair et orné avec un bouchon décoratif, posé sur une surface. Une brume douce et parfumée est représentée s'élevant de l'atomiseur.

Exemples

Se puso perfume antes de salir.

Elle a mis du parfum avant de sortir.

Compré un nuevo perfume para la fiesta.

J'ai acheté un nouveau parfum pour la fête.

El perfume de las flores llenó toda la habitación.

La fragrance des fleurs a rempli toute la pièce.

¿Qué perfume usas? Huele delicioso.

Quel parfum portez-vous ? Ça sent délicieusement bon.

Règle du genre masculin

Même si 'perfume' se termine par '-e', c'est un nom masculin. Utilisez toujours 'el' ou 'un' devant : 'el perfume'. Contrairement au français où 'parfum' est masculin, il faut juste faire attention à la terminaison en -e qui pourrait suggérer le féminin.

Confusion de genre

Erreur :La perfume es muy fuerte.

Correction : El perfume es muy fuerte. (Rappelez-vous, c'est masculin, donc utilisez 'el', comme en français avec 'le parfum'.)

rastro

/RRAH-stroh//ˈras.tɾo/

nomB1neutre
Utilisez « rastro » pour parler d'une odeur forte, persistante, souvent laissée par un animal ou lors d'une activité spécifique.
Un chien de chasse de dessin animé avec le nez au sol, reniflant intensément une piste d'odeur sinueuse invisible sur de l'herbe verte.

Exemples

El rastro de humo indicaba que alguien había hecho fuego.

L'odeur persistante de fumée indiquait que quelqu'un avait fait du feu.

El perro olfateó el rastro del conejo.

Le chien a reniflé l'odeur du lapin.

Aún queda un rastro de humo en la habitación.

Il reste encore une trace/odeur de fumée dans la pièce.

Confondre « olor » et « perfume »

La principale erreur est d'utiliser « perfume » pour toute sorte d'odeur. Or, « perfume » désigne spécifiquement une fragrance artificielle et agréable, tandis que « olor » est le terme générique pour toute odeur.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.