Inklingo

Comment dire "s'impliquer" en espagnol

French → espagnol

meterse

meh-TEHR-seh/meˈteɾ.se/

verbeB2neutre
Utilisez 'meterse' lorsque l'implication signifie s'immiscer ou intervenir dans les affaires d'autrui, souvent de manière non sollicitée.
Une illustration montrant une tierce personne s'immisçant physiquement dans une conversation privée entre deux autres personnes.

Exemples

No te metas en mis asuntos, por favor.

Ne te mêle pas de mes affaires, s'il te plaît.

Siempre se mete en discusiones que no le corresponden.

Il s'implique toujours dans des disputes qui ne le concernent pas.

Utilisation avec 'en'

Quand 'meterse' signifie 's'immiscer', il est presque toujours suivi de la préposition 'en' (dans) : 'meterse en algo' (s'impliquer dans quelque chose).

meter

/meh-TEHR//meˈteɾ/

verbeB1neutre
Employez 'meterse en' pour indiquer une implication dans une situation ou un projet, parfois avec une connotation d'être empêtré ou de s'en mêler.
Un dessin stylisé d'une personne franchissant une ligne pointillée pour rejoindre deux autres figures qui assemblent activement un grand puzzle coloré.

Exemples

No te metas en mis problemas, por favor.

Ne te mêle pas de mes problèmes, s'il te plaît.

Ella se metió a estudiar medicina el año pasado.

Elle s'est mise à étudier la médecine l'année dernière. (Elle s'est 'lancée dans' les études.)

¿Por qué siempre te tienes que meter en lo que no te importa?

Pourquoi dois-tu toujours t'immiscer dans ce qui ne te regarde pas ?

Le Verbe Pronominal (Réfléchi)

Quand 'meterse' est utilisé, cela signifie que le sujet fait l'action sur lui-même ou pour lui-même. Vous avez besoin des pronoms réfléchis (me, te, se, nos, os, se), tout comme en français ('Je me mêle', 'Tu t'impliques').

Prépositions Clés

Utilisez 'meterse EN' pour s'impliquer dans une situation ou des ennuis, et 'meterse A' pour commencer une nouvelle activité ou profession.

Oublier le Pronom Réfléchi

Erreur :No mete en eso.

Correction : No te metas en eso. (Vous devez inclure le 'te' pour que cela signifie 's'impliquer' ou 'se mêler', comme en français : 'Ne te mêle pas de ça').

meterte

meh-TEHR-teh/meˈteɾte/

verbeB1neutre
Utilisez 'meterte en' quand 's'impliquer' signifie participer activement à une activité ou rejoindre un groupe.
Une illustration colorée montrant un enfant rejoignant un groupe d'autres enfants qui construisent ensemble un château de sable sur la plage.

Exemples

Deberías meterte en el equipo de debate.

Tu devrais t'impliquer dans l'équipe de débat.

¿Estás seguro de querer meterte en ese proyecto?

Es-tu sûr de vouloir rejoindre ce projet ?

Infinitif + Pronom

Cette forme ('meterte') est le verbe de base ('meter') combiné avec le pronom réfléchi pour 'tú' ('te'). Cela signifie 'pour que tu t'impliques' et est utilisé après d'autres verbes (comme 'querer' ou 'deber') ou prépositions (comme 'para').

Utiliser la forme 'yo'

Erreur :Me quiero meterte en ese club.

Correction : Quiero meterme en ese club. ('Meterte' est seulement pour le sujet 'tú'.)

Confusions courantes entre 'meterse' et 'meterse en'

La principale confusion vient de l'usage de 'meterse' seul ou suivi de 'en'. 'Meterse' sans préposition insiste sur l'intrusion, tandis que 'meterse en' implique une participation ou un engagement dans quelque chose de plus concret.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.