Inklingo

Comment dire "torrent" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourtorrentest torrenteutilisez 'torrente' pour désigner un cours d'eau rapide et puissant, ou un flot intense et continu d'émotions, de mots ou d'autres éléments abstraits.

French → espagnol

torrente

toh-RREHN-tehtoˈrente

nomB1courant
Utilisez 'torrente' pour désigner un cours d'eau rapide et puissant, ou un flot intense et continu d'émotions, de mots ou d'autres éléments abstraits.
Un torrent puissant et rapide dévalant un sentier rocheux de montagne.

Exemples

Sintió un torrente de emociones al ver a su familia.

Il a ressenti un flot d'émotions en voyant sa famille.

El agua del torrente bajaba con mucha fuerza.

L'eau du torrent descendait avec beaucoup de force.

Tras la lluvia, el torrente se desbordó.

Après la pluie, le torrent de montagne a débordé.

Los excursionistas cruzaron un pequeño torrente en el bosque.

Les randonneurs ont traversé un petit ruisseau dans la forêt.

Toujours Masculin

Le mot est toujours 'el torrente'. Même s'il fait référence à l'eau ('agua'), il ne suit pas la règle spéciale 'el agua' car il ne commence pas par un 'a' accentué.

Noms pour l'eau

Utilisez ce mot spécifiquement pour l'eau qui bouge rapidement ou qui se précipite, plutôt qu'une rivière ou un lac calme.

Utilisation de 'de' pour les descriptions

Pour décrire de quel type de 'flot' il s'agit, ajoutez simplement 'de' suivi d'un nom, comme 'torrente de insultos' (flot d'insultes).

Confusion de genre

Erreur :la torrente

Correction : el torrente (c'est toujours un nom masculin).

Utilisation excessive de 'río'

Erreur :un río de emociones

Correction : Bien que compréhensible, 'torrente de emociones' sonne beaucoup plus naturel pour décrire un sentiment soudain et écrasant.

lluvia

YOO-vee-ahˈʎu.βja

nomB1courant
Employez 'lluvia' au sens figuré pour parler d'une grande quantité de choses tombant de manière abondante, souvent de manière positive comme des fleurs ou des applaudissements.
Une personne simplifiée se tenant les bras écartés, recevant une douche d'une cascade dense de petites pièces d'or identiques tombant d'en haut, symbolisant l'abondance.

Exemples

La actriz recibió una lluvia de flores y aplausos al final de la obra.

L'actrice a reçu une averse de fleurs et des applaudissements à la fin de la pièce.

El político enfrentó una lluvia de críticas por su nueva propuesta.

Le politicien a fait face à un torrent de critiques concernant sa nouvelle proposition.

Usage figuré

Lorsque 'lluvia' est utilisé au sens figuré, il signifie une quantité énorme et écrasante de quelque chose, généralement négative (critiques) ou positive (cadeaux, applaudissements). Cela correspond à l'usage de 'averse' ou 'flot' en français.

catarata

kah-tah-rah-tahkataˈɾata

nomC1courant
Utilisez 'catarata' pour exprimer une quantité impressionnante et souvent écrasante de quelque chose, généralement négatif, comme des critiques ou des informations.
Une forte averse avec d'épais rideaux d'eau bleue tombant de nuages sombres.

Exemples

Recibió una catarata de críticas tras su discurso.

Il a reçu un déluge de critiques après son discours.

Una catarata de aplausos inundó el teatro.

Un torrent d'applaudissements a envahi le théâtre.

La noticia provocó una catarata de reacciones en redes sociales.

La nouvelle a suscité un flot de réactions sur les réseaux sociaux.

Usage abstrait

Ce mot décrit des choses qui 'coulent' ou 'tombent' rapidement vers vous, comme des sons, des mots ou des émotions.

Utilisé avec 'DE'

Lorsqu'il est utilisé au sens figuré, il est presque toujours suivi de 'de' puis du nom représentant ce qui arrive en abondance.

Confusion entre 'lluvia' et 'catarata'

La principale confusion réside entre 'lluvia' et 'catarata' lorsqu'on parle d'une grande quantité. 'Lluvia' est souvent utilisé pour des choses positives et moins intenses, tandis que 'catarata' évoque une masse plus imposante et souvent négative, comme un déferlement.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.