Comment dire "vainqueur" en espagnol
Le mot espagnol le plus courant pour “vainqueur” est “ganador” — utilisez 'ganador' pour désigner la personne ou l'équipe qui a remporté une compétition, un jeu ou un prix, sans connotation historique ou militaire.
ganador
gah-nah-DORga.naˈðoɾ

Exemples
El ganador de la carrera levantó el trofeo.
Le vainqueur de la course a soulevé le trophée.
¿Quién fue el ganador del debate anoche?
Qui a été le vainqueur du débat hier soir ?
El equipo necesita un ganador, no solo un buen jugador.
L'équipe a besoin d'un vainqueur, pas seulement d'un bon joueur.
Changement de genre
Ce mot change de genre pour s'accorder avec la personne : 'ganador' est pour un vainqueur masculin, et 'ganadora' est pour une gagnante féminine. C'est similaire au français où l'on dit 'le vainqueur' et 'la gagnante'.
Confondre nom et verbe
Erreur : “Utiliser la forme verbale quand on a besoin du nom : 'Él es el ganar.'”
Correction : Utilisez la forme nominale : 'Él es el ganador.' (Il est le vainqueur.) Attention à ne pas confondre avec le verbe français 'gagner'.
vencedor
ben-seh-DORbenθeˈðor

Exemples
El vencedor de la carrera recibió una medalla de oro.
Le vainqueur de la course a reçu une médaille d'or.
No hubo un vencedor claro en el debate de anoche.
Il n'y a pas eu de vainqueur clair dans le débat d'hier soir.
La historia siempre la escriben los vencedores.
L'histoire est toujours écrite par les vainqueurs.
Mise au féminin
Pour parler d'une femme qui gagne, ajoutez simplement un 'a' à la fin pour obtenir 'vencedora'.
Vencedor vs. Ganador
Bien que les deux signifient 'vainqueur', 'vencedor' implique souvent le fait de surmonter un adversaire spécifique ou un défi difficile, tandis que 'ganador' est plus courant pour des choses comme la loterie. En français, on utilise généralement 'vainqueur' dans les deux cas, mais 'gagnant' est plus courant pour les jeux ou les prix.
Utilisation du mauvais genre
Erreur : “La vencedor fue María.”
Correction : La vencedora fue María. Il faut ajouter 'a' lorsqu'on fait référence à une femme qui a gagné.
campeón
Exemples
El equipo local es el campeón de la liga de baloncesto.
L'équipe locale est la championne de la ligue de basketball.
conquistador
kohn-kees-tah-DOHRkoŋkistaˈðoɾ

Exemples
Hernán Cortés fue un famoso conquistador español.
Hernán Cortés était un célèbre conquérant espagnol.
El conquistador llegó a tierras desconocidas en el siglo XVI.
Le conquérant est arrivé en terres inconnues au XVIe siècle.
Se siente como un conquistador después de ganar la competencia.
Il se sent comme un vainqueur après avoir remporté la compétition.
Formation du féminin
Pour parler d'une femme conquérante, ajoutez simplement un 'a' à la fin pour obtenir 'conquistadora'.
Formation du pluriel
Comme le mot se termine par une consonne, on ajoute '-es' pour former le pluriel : 'conquistadores'.
Orthographe avec 'q'
Erreur : “conkistador”
Correction : conquistador (Utilisez toujours 'qu' pour le son 'k' avant 'i' ou 'e' en espagnol).
victor
BEEK-torˈbiktoɾ

Exemples
El victor fue recibido con honores a su regreso de la batalla.
Le vainqueur fut reçu avec les honneurs à son retour de la bataille.
Solo un victor puede reclamar este premio.
Seul un vainqueur peut réclamer ce prix.
Nom Masculin
En tant que nom, 'victor' est toujours masculin, ce qui signifie que vous utilisez 'el' devant lui (el victor) et le pluriel est 'los víctores'. En français, le mot 'vainqueur' est également masculin.
Confusions fréquentes entre 'ganador', 'vencedor' et 'campeón'
Traductions associées
Apprenez l'espagnol avec Inklingo
Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.



