Inklingo

Comment dire "vainqueur" en espagnol

Le mot espagnol le plus courant pourvainqueurest ganadorutilisez 'ganador' pour désigner la personne ou l'équipe qui a remporté une compétition, un jeu ou un prix, sans connotation historique ou militaire.

ganador🔊A2

Utilisez 'ganador' pour désigner la personne ou l'équipe qui a remporté une compétition, un jeu ou un prix, sans connotation historique ou militaire.

En savoir plus →
vencedor🔊A2

Employez 'vencedor' pour une personne qui sort victorieuse d'une compétition, d'une lutte ou d'un conflit, soulignant l'acte de vaincre.

En savoir plus →
campeónA2

Utilisez 'campeón' spécifiquement pour le vainqueur d'un championnat, d'une ligue ou d'une compétition majeure reconnue.

En savoir plus →
conquistador🔊B1

Réservez 'conquistador' pour désigner une personne qui a conquis un territoire, un peuple ou un marché, souvent dans un contexte historique ou militaire.

En savoir plus →
victor🔊C1

Utilisez 'victor' dans un registre soutenu ou littéraire pour parler d'un gagnant ou d'un conquérant, souvent dans un contexte de triomphe ou de retour triomphal.

En savoir plus →
French → espagnol

ganador

gah-nah-DORga.naˈðoɾ

nounA2neutre
Utilisez 'ganador' pour désigner la personne ou l'équipe qui a remporté une compétition, un jeu ou un prix, sans connotation historique ou militaire.
Un athlète souriant se tenant sur la marche la plus haute d'un podium de victoire, levant un grand trophée d'or au-dessus de sa tête.

Exemples

El ganador de la carrera levantó el trofeo.

Le vainqueur de la course a soulevé le trophée.

¿Quién fue el ganador del debate anoche?

Qui a été le vainqueur du débat hier soir ?

El equipo necesita un ganador, no solo un buen jugador.

L'équipe a besoin d'un vainqueur, pas seulement d'un bon joueur.

Changement de genre

Ce mot change de genre pour s'accorder avec la personne : 'ganador' est pour un vainqueur masculin, et 'ganadora' est pour une gagnante féminine. C'est similaire au français où l'on dit 'le vainqueur' et 'la gagnante'.

Confondre nom et verbe

Erreur :Utiliser la forme verbale quand on a besoin du nom : 'Él es el ganar.'

Correction : Utilisez la forme nominale : 'Él es el ganador.' (Il est le vainqueur.) Attention à ne pas confondre avec le verbe français 'gagner'.

vencedor

ben-seh-DORbenθeˈðor

nounA2neutre
Employez 'vencedor' pour une personne qui sort victorieuse d'une compétition, d'une lutte ou d'un conflit, soulignant l'acte de vaincre.
Un athlète souriant se tenant sur un podium, tenant un trophée d'or en l'air.

Exemples

El vencedor de la carrera recibió una medalla de oro.

Le vainqueur de la course a reçu une médaille d'or.

No hubo un vencedor claro en el debate de anoche.

Il n'y a pas eu de vainqueur clair dans le débat d'hier soir.

La historia siempre la escriben los vencedores.

L'histoire est toujours écrite par les vainqueurs.

Mise au féminin

Pour parler d'une femme qui gagne, ajoutez simplement un 'a' à la fin pour obtenir 'vencedora'.

Vencedor vs. Ganador

Bien que les deux signifient 'vainqueur', 'vencedor' implique souvent le fait de surmonter un adversaire spécifique ou un défi difficile, tandis que 'ganador' est plus courant pour des choses comme la loterie. En français, on utilise généralement 'vainqueur' dans les deux cas, mais 'gagnant' est plus courant pour les jeux ou les prix.

Utilisation du mauvais genre

Erreur :La vencedor fue María.

Correction : La vencedora fue María. Il faut ajouter 'a' lorsqu'on fait référence à une femme qui a gagné.

campeón

nounA2neutre
Utilisez 'campeón' spécifiquement pour le vainqueur d'un championnat, d'une ligue ou d'une compétition majeure reconnue.

Exemples

El equipo local es el campeón de la liga de baloncesto.

L'équipe locale est la championne de la ligue de basketball.

conquistador

kohn-kees-tah-DOHRkoŋkistaˈðoɾ

nounB1neutre
Réservez 'conquistador' pour désigner une personne qui a conquis un territoire, un peuple ou un marché, souvent dans un contexte historique ou militaire.
Un chevalier en armure étincelante debout sur une colline herbeuse tenant un drapeau.

Exemples

Hernán Cortés fue un famoso conquistador español.

Hernán Cortés était un célèbre conquérant espagnol.

El conquistador llegó a tierras desconocidas en el siglo XVI.

Le conquérant est arrivé en terres inconnues au XVIe siècle.

Se siente como un conquistador después de ganar la competencia.

Il se sent comme un vainqueur après avoir remporté la compétition.

Formation du féminin

Pour parler d'une femme conquérante, ajoutez simplement un 'a' à la fin pour obtenir 'conquistadora'.

Formation du pluriel

Comme le mot se termine par une consonne, on ajoute '-es' pour former le pluriel : 'conquistadores'.

Orthographe avec 'q'

Erreur :conkistador

Correction : conquistador (Utilisez toujours 'qu' pour le son 'k' avant 'i' ou 'e' en espagnol).

victor

BEEK-torˈbiktoɾ

nounC1formel
Utilisez 'victor' dans un registre soutenu ou littéraire pour parler d'un gagnant ou d'un conquérant, souvent dans un contexte de triomphe ou de retour triomphal.
Une figure stylisée triomphante se tenant sur la marche la plus haute d'un podium, levant un grand trophée doré au-dessus de sa tête.

Exemples

El victor fue recibido con honores a su regreso de la batalla.

Le vainqueur fut reçu avec les honneurs à son retour de la bataille.

Solo un victor puede reclamar este premio.

Seul un vainqueur peut réclamer ce prix.

Nom Masculin

En tant que nom, 'victor' est toujours masculin, ce qui signifie que vous utilisez 'el' devant lui (el victor) et le pluriel est 'los víctores'. En français, le mot 'vainqueur' est également masculin.

Confusions fréquentes entre 'ganador', 'vencedor' et 'campeón'

Les apprenants confondent souvent 'ganador', 'vencedor' et 'campeón'. 'Ganador' est le terme le plus général pour celui qui gagne. 'Vencedor' insiste sur l'acte de vaincre, tandis que 'campeón' est réservé au champion d'une compétition majeure.

Apprenez l'espagnol avec Inklingo

Histoires interactives, apprentissage personnalisé et plus.