Inklingo

Come si dice "ampiezza" in spagnolo

La parola spagnola più comune perampiezzaè amplitudsi usa per indicare una vasta estensione spaziale, come la grandezza di una stanza, o una vasta portata di conoscenze, competenze o argomenti.

Italian → spagnolo

amplitud

ahm-plee-toodampliˈtuð

sustantivoB1/B2neutro
Si usa per indicare una vasta estensione spaziale, come la grandezza di una stanza, o una vasta portata di conoscenze, competenze o argomenti.
Un soggiorno luminoso e arioso con soffitti alti e grandi finestre che mostrano un vasto paesaggio.

Esempi

Me encanta la amplitud de este salón; entra mucha luz.

Adoro la spaziosità di questo soggiorno; entra molta luce.

Debemos medir la amplitud de la entrada para ver si cabe el sofá.

Dobbiamo misurare la larghezza dell'ingresso per vedere se il divano ci sta.

La amplitud del valle era impresionante desde la cima.

La vastità della valle era impressionante dalla cima.

Tiene una gran amplitud de conocimientos sobre historia.

Ha una grande ampiezza di conoscenze sulla storia.

Nomi che terminano in -tud

Le parole che terminano in '-tud' in spagnolo, come 'amplitud', 'libertad' o 'gratitud', sono quasi sempre femminili. Dovresti sempre usare 'la' o 'una' con esse.

Usare 'amplitud' per lo spazio

Mentre 'ancho' descrive quanto è largo qualcosa, 'amplitud' descrive la sensazione di avere molto spazio o agio.

Uso astratto

Quando usato in modo astratto, 'amplitud' segue spesso la parola 'gran' per enfatizzare che qualcuno è molto esperto o di mentalità aperta.

Confusione di genere

Errore:El amplitud de la casa.

Correzione: La amplitud de la casa. (Poiché i nomi che terminano in -tud sono femminili).

Usare 'amplitud' vs 'alcance'

Errore:La amplitud del proyecto es limitada.

Correzione: Sebbene 'amplitud' funzioni, 'alcance' è più comune per 'scope' nei progetti aziendali. Usa 'amplitud' per la varietà all'interno di tale ambito.

ancho

AHN-choˈantʃo

sustantivoA2neutro
Si riferisce specificamente alla misura della larghezza di un oggetto o di uno spazio, come una porta, una strada o un foglio.
Un ponte di legno largo che attraversa un piccolo ruscello blu.

Esempi

¿Cuál es el ancho de la puerta?

Qual è la larghezza della porta?

espectro

es-PEK-troesˈpektɾo

sustantivoB2neutro
Indica una vasta gamma o serie di elementi, spesso correlati, come colori, opinioni, frequenze o possibilità.
Un arcobaleno vibrante che si inarca in un cielo azzurro limpido, mostrando una gamma completa di colori.

Esempi

El arcoíris muestra todo el espectro de colores.

L'arcobaleno mostra l'intero spettro dei colori.

Esta medicina trata un amplio espectro de enfermedades.

Questo medicinale cura un'ampia gamma di malattie.

Hay opiniones diferentes en todo el espectro político.

Ci sono opinioni diverse lungo l'intero spettro politico.

Uso di 'el' con 'Espectro'

Questa è una parola maschile, quindi si usa sempre 'el' o 'un' con essa, anche quando si parla di argomenti vari. In italiano, useresti l'articolo determinativo o indeterminativo maschile singolare (lo/uno spettro).

Posizione dell'aggettivo

Quando si descrive una gamma 'ampia', posiziona l'aggettivo 'amplio' prima della parola ('amplio espectro') per suonare più naturale e professionale. In italiano, l'aggettivo di solito segue il nome (es. 'ampio spettro').

Confondere 'Spectrum' con 'Spazio'

Errore:Usare 'espacio' per parlare di politica.

Correzione: Usa 'espectro' quando parli di una scala di idee da un lato all'altro, come la politica di sinistra o di destra. In italiano, 'spazio' si riferisce a un'area fisica o a un intervallo, mentre 'spettro' si usa per le idee o le gamme.

latitud

la-tee-toodla.tiˈtuð

sustantivoB1neutro
Si usa in senso geografico per indicare la distanza angolare di un punto rispetto all'equatore, determinando la posizione nord-sud.
Un globo colorato che mostra linee orizzontali che lo circondano dall'equatore ai poli.

Esempi

Madrid y Nueva York están casi en la misma latitud.

Madrid e New York sono quasi alla stessa latitudine.

La latitud se mide en grados de norte a sur.

La latitudine si misura in gradi da nord a sud.

Necesitamos conocer la latitud exacta para encontrar el barco.

Dobbiamo conoscere l'esatta latitudine per trovare la barca.

Sempre Femminile

In spagnolo, le parole che terminano in '-tud' sono sempre femminili. Usa 'la' e 'una' con questa parola.

Confronto con la Longitudine

Proprio come in italiano, 'latitud' (linee orizzontali) è spesso abbinata a 'longitud' (linee verticali) per indicare una posizione specifica.

Confusione con Altitudine

Errore:Usare 'latitud' per parlare dell'altezza di una montagna.

Correzione: Usa 'altitud' per l'altezza sul livello del mare; 'latitud' si riferisce solo alla tua posizione sulla mappa.

vuelo

bwéh-lohˈbwelɔ

sustantivoB2neutro
Si riferisce all'azione di volare, al percorso di un aereo o al senso figurato di libertà o estensione di un pensiero o di un'idea.
Un piccolo uccello blu a mezz'aria, che plana con le ali spiegate.

Esempi

El águila tomó el vuelo y se perdió en el cielo azul.

L'aquila ha preso il volo ed è scomparsa nel cielo azzurro.

El ensayo carecía de vuelo; era demasiado simple.

Il saggio mancava di slancio/originalità; era troppo semplice.

Los científicos necesitan dar vuelo a su imaginación para resolver este problema.

Gli scienziati devono lasciare che la loro immaginazione prenda il volo per risolvere questo problema.

Uso figurato

Nel suo senso figurato, 'vuelo' è spesso abbinato a sostantivi astratti come 'imaginación' o 'creatividad' per significare 'portata' o 'libertà'.

Confusione tra "amplitud" e "ancho"

L'errore più comune è confondere "amplitud" con "ancho". Ricorda che "amplitud" si usa per estensione generale o di conoscenze, mentre "ancho" si riferisce sempre e solo alla misura della larghezza fisica.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.