Inklingo

Come si dice "clandestino" in spagnolo

La parola spagnola più comune perclandestinoè clandestinosi usa quando l'azione o l'evento è nascosto, illegale o non autorizzato, spesso con un'accezione di segretezza e dissimulazione.

Italian → spagnolo

clandestino

klahn-dehs-TEE-nohklandesˈtino

adjectiveB1General
Si usa quando l'azione o l'evento è nascosto, illegale o non autorizzato, spesso con un'accezione di segretezza e dissimulazione.
Una persona con un mantello scuro con cappuccio che sbircia da dietro un grande pilastro di pietra in un cortile illuminato dalla luna.

Esempi

Mantuvieron una reunión clandestina para planificar la protesta.

Hanno tenuto una riunione clandestina per pianificare la protesta.

Ellos tenían una reunión clandestina en el sótano.

Stavano facendo una riunione segreta in cantina.

El casino era clandestino y no tenía permisos.

Il casinò era illegale e non aveva permessi.

Publicaron un periódico clandestino durante la guerra.

Hanno pubblicato un giornale clandestino durante la guerra.

Concordanza di genere

Essendo una parola descrittiva, deve concordare con il sostantivo a cui si riferisce. Usa 'clandestino' per parole maschili (come 'negocio') e 'clandestina' per parole femminili (come 'reunión'). In italiano, 'clandestino/a' funziona allo stesso modo.

Ordine delle parole per enfasi

Di solito, questa parola viene dopo il sostantivo (la cosa che descrive). Metterla dopo enfatizza che la segretezza è la parte più importante della descrizione. In italiano, l'ordine è simile: 'un incontro clandestino'.

'Clandestino' vs. 'Segreto'

Errore:Usare 'clandestino' per una festa a sorpresa.

Correzione: Usa 'segreto'. 'Clandestino' implica quasi sempre qualcosa di proibito dalla legge o dall'autorità, mentre 'segreto' si usa per qualsiasi informazione nascosta. In italiano, 'clandestino' ha una connotazione simile di illegalità o proibizione, quindi 'festa a sorpresa' si dice 'festa a sorpresa', non 'festa clandestina'.

ilegal

ee-leh-GAHLi.leˈɣal

adjectiveA2General
Si usa specificamente per indicare qualcosa che viola la legge o è proibito dalle normative vigenti.
Una semplice illustrazione in stile libro illustrato di una figura dei cartoni animati che attraversa una spessa linea di confine rosso vivo dipinta sul terreno, a simboleggiare una regola o una legge infranta.

Esempi

La posesión de esas drogas es ilegal.

Il possesso di quelle droghe è illegale.

Fumar en este edificio es completamente ilegal.

Fumare in questo edificio è completamente illegale.

La venta de ese producto se declaró ilegal.

La vendita di quel prodotto è stata dichiarata illecita.

Cometió un acto ilegal al robar el coche.

Ha commesso un atto illegale rubando l'auto.

L'Accordo è Fondamentale

Come molti aggettivi spagnoli, 'ilegal' deve concordare in numero con il sostantivo che descrive (es. 'prácticas ilegales'). Fortunatamente, rimane invariato per sostantivi maschili e femminili perché termina in '-l' (es. 'el acto ilegal,' 'la acción ilegal'). Questo è simile all'italiano, dove 'illegale' è invariabile per genere (es. 'l'atto illegale', 'l'azione illegale').

Appare Quasi Sempre Dopo il Sostantivo

In spagnolo, gli aggettivi descrittivi come 'ilegal' vengono quasi sempre dopo il sostantivo che modificano: 'una práctica ilegal', non 'una ilegal práctica'. Questo è diverso dall'italiano, dove l'aggettivo può spesso precedere il nome (es. 'una pratica illegale' o 'una illegale pratica' sebbene la prima sia più comune).

Dimenticare il Plurale

Errore:Muchos actos ilegal.

Correzione: Muchos actos ilegales. (L'aggettivo deve terminare in '-es' quando descrive sostantivi plurali, proprio come in italiano dove si direbbe 'molti atti illegali').

secreto

seh-KREH-tohseˈkɾe.to

adjectiveB1General
Si utilizza quando qualcosa è tenuto nascosto deliberatamente, ma non necessariamente per ragioni illegali; enfatizza la mancanza di conoscenza da parte di altri.
Un'illustrazione dettagliata di una grande e pesante libreria di legno leggermente spostata dal muro, rivelando un passaggio di pietra buio e nascosto dietro di essa.

Esempi

Descubrieron un pasaje secreto en la vieja mansión.

Hanno scoperto un passaggio segreto nella vecchia magione.

Hay una puerta secreta detrás de la estantería.

C'è una porta segreta dietro la libreria.

Tuvieron una reunión secreta para discutir el plan.

Hanno avuto un incontro segreto per discutere il piano.

El agente secreto llevaba un micrófono oculto.

L'agente segreto indossava un microfono nascosto.

Accordo con il Sostantivo

Quando usato per descrivere qualcosa, 'secreto' deve cambiare la sua desinenza per concordare con il genere del sostantivo. Usa 'secreto' per le cose maschili ('un plan secreto') e 'secreta' per le cose femminili ('una misión secreta'). Questo è identico all'italiano (es. 'un piano segreto' vs 'una missione segreta').

Dimenticare di Cambiare la Desinenza

Errore:Hanno una riunione secreto.

Correzione: Hanno una riunione secreta. (Hanno una riunione segreta.) Poiché 'reunión' è una parola femminile, anche l'aggettivo che la descrive deve terminare in '-a'.

furtivo

foor-TEE-bohfuɾ.ˈti.βo

adjectiveB2General
Si usa per descrivere un'azione rapida, discreta e spesso di nascosto, fatta con l'intenzione di non essere visti o scoperti, solitamente per brevi istanti.
Un gatto che cammina in punta di piedi su un pavimento di legno, muovendosi molto silenziosamente e con attenzione.

Esempi

Le dio una mirada furtiva al reloj durante la reunión.

Ha lanciato un'occhiata furtiva all'orologio durante la riunione.

Le lanzó una mirada furtiva a su teléfono durante la cena.

Ha lanciato un'occhiata furtiva al suo telefono durante la cena.

Tuvieron un encuentro furtivo en el parque a medianoche.

Hanno avuto un incontro segreto nel parco a mezzanotte.

El gato se acercó de manera furtiva a la paloma.

Il gatto si è avvicinato al piccione in modo furtivo.

Accordo di genere

Essendo un aggettivo, deve concordare in genere con il sostantivo a cui si riferisce. Usa 'furtivo' per nomi maschili e 'furtiva' per nomi femminili.

Formare l'avverbio

Per trasformare l'aggettivo in un avverbio che indica il modo (come in italiano si aggiunge '-mente'), in spagnolo si aggiunge '-mente' alla forma femminile dell'aggettivo: 'furtiva' + 'mente' = 'furtivamente'.

Furtivo vs. Segreto

Errore:Usare 'furtivo' per un semplice segreto, come una festa a sorpresa.

Correzione: Usa 'furtivo' quando qualcuno sta cercando di evitare di essere scoperto o visto. Per una festa a sorpresa, usa semplicemente 'secreto'.

Confusione tra 'clandestino' e 'secreto'

Molti studenti confondono 'clandestino' con 'secreto'. Ricorda che 'clandestino' implica spesso un'attività illegale o non autorizzata, mentre 'secreto' si riferisce semplicemente a qualcosa di nascosto, senza questa connotazione negativa. Ad esempio, una riunione 'clandestina' è di nascosto e non permessa, mentre una porta 'segreta' è solo nascosta.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.