Inklingo

Come si dice "collega" in spagnolo

La parola spagnola più comune percollegaè colegasi usa 'colega' per riferirsi a un professionista con cui si lavora nello stesso ambiente o settore, come un compagno di lavoro o un collega di dipartimento.

colega🔊A2

Si usa 'colega' per riferirsi a un professionista con cui si lavora nello stesso ambiente o settore, come un compagno di lavoro o un collega di dipartimento.

Scopri di più →
colaborador🔊B1

Utilizza 'colaborador' quando ci si riferisce a qualcuno che contribuisce regolarmente a un progetto, una pubblicazione o un'iniziativa, specialmente se non è un collega diretto ma un apporto esterno.

Scopri di più →
igual🔊B2

Si usa 'igual' in senso figurato per indicare una persona sullo stesso piano, con gli stessi diritti o status, specialmente in contesti dove si sottolinea la parità di trattamento.

Scopri di più →
une🔊A2

Questa è la forma verbale del verbo 'unir' (unire) e si usa per descrivere l'azione di connettere o legare insieme persone o cose, non si traduce direttamente con il sostantivo 'collega'.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

colega

coh-LEH-gahkoˈleɣa

nounA2general
Si usa 'colega' per riferirsi a un professionista con cui si lavora nello stesso ambiente o settore, come un compagno di lavoro o un collega di dipartimento.
Due professionisti, un uomo e una donna, seduti a una grande scrivania e che esaminano un documento insieme, a illustrare la collaborazione professionale.

Esempi

Mi colega de departamento me ayudó a terminar el informe.

Il mio collega di dipartimento mi ha aiutato a finire la relazione.

La nueva colega es bilingüe y viene de Argentina.

La nuova collega è bilingue e viene dall'Argentina.

Una Forma, Due Generi

La parola 'colega' è speciale perché la sua forma non cambia in base al genere. Si usa 'el colega' per un uomo e 'la colega' per una donna. È l'articolo (el/la) che indica il genere.

Confondere il Genere dalla Desinenza

Errore:Usare *coleg* per un collega maschio perché la parola finisce in '-a'.

Correzione: La forma corretta è sempre 'colega' indipendentemente da chi si sta parlando. Basta cambiare l'articolo: 'un colega' (un collega maschio), 'una colega' (una collega femmina).

colaborador

ko-la-bo-ra-dorkolaβoɾaˈðoɾ

nounB1general
Utilizza 'colaborador' quando ci si riferisce a qualcuno che contribuisce regolarmente a un progetto, una pubblicazione o un'iniziativa, specialmente se non è un collega diretto ma un apporto esterno.
Una persona che consegna una pila di fogli scritti a un editore seduto a una scrivania.

Esempi

Él es un colaborador habitual de nuestra revista.

È un collaboratore abituale della nostra rivista.

Buscamos un nuevo colaborador para el equipo de diseño.

Cerchiamo un nuovo collaboratore per il team di design.

Agradecemos a todos los colaboradores del proyecto.

Ringraziamo tutti i collaboratori del progetto.

La desinenza '-dor'

In italiano, la desinenza '-tore' (come in 'lavoratore' o 'scrittore') deriva dal latino e indica chi compie un'azione. In spagnolo, '-dor' ha una funzione simile, trasformando un verbo come 'colaborar' (collaborare) nella persona che lo fa: 'colaborador'.

Una connotazione positiva

In italiano, 'collaboratore' ha quasi sempre una connotazione positiva e si riferisce a colleghi o partner professionali che aiutano. Lo spagnolo 'colaborador' è simile, indicando una persona che contribuisce positivamente.

Usarlo per 'Partner' commerciale

Errore:Mi colaborador de negocios es Juan.

Correzione: Il mio socio d'affari è Juan.

igual

ee-GWALiˈɣwal

nounB2formal
Si usa 'igual' in senso figurato per indicare una persona sullo stesso piano, con gli stessi diritti o status, specialmente in contesti dove si sottolinea la parità di trattamento.
Due semplici figure della stessa altezza che si stringono la mano con fermezza attraverso un tavolino, a simboleggiare un incontro professionale tra pari.

Esempi

Como su jefe, no puede tratarlo como a un igual.

Come suo capo, non può trattarlo da pari.

Entre iguales, la competición es más justa.

Tra pari, la competizione è più giusta.

Flessibilità di Genere

Sebbene la forma da dizionario sia maschile (el igual), puoi usarla per chiunque. Potresti vedere una igual per una collega donna, ma è comune usare un igual per tutti quando si parla in generale.

une

oo-nehˈu.ne

verbA2general
Questa è la forma verbale del verbo 'unir' (unire) e si usa per descrivere l'azione di connettere o legare insieme persone o cose, non si traduce direttamente con il sostantivo 'collega'.
Due pezzi di puzzle geometrici semplici e dai colori vivaci sono mostrati nel momento in cui si collegano perfettamente al centro dell'immagine.

Esempi

El hilo rojo une nuestro destino.

Il filo rosso unisce il nostro destino.

La costura une las dos piezas de tela.

La cucitura unisce i due pezzi di stoffa.

¡Une los puntos para ver la imagen!

Unisci i puntini per vedere l'immagine!

Doppia Funzione di 'une'

La forma 'une' svolge due funzioni principali: indica cosa stanno facendo 'lui, lei o esso' ora (Presente Indicativo), e dà un comando informale a 'tu' (imperativo informale).

Verbo Regolare in -IR

Il verbo 'unir' è molto prevedibile! Segue lo schema standard per i verbi che terminano in -ir, rendendo le sue coniugazioni facili da imparare. È simile ai verbi italiani come 'finire'.

Confusione tra Presente e Imperativo

Errore:Usare 'une' quando si dà un comando formale (usted).

Correzione: Per i comandi formali, devi usare la forma del congiuntivo: '¡Una los ingredientes!' (Usa 'una' invece di 'une' per Usted).

Confusione tra 'colega' e 'colaborador'

La confusione più comune è tra 'colega' e 'colaborador'. Ricorda che 'colega' si riferisce a un compagno di lavoro nello stesso posto, mentre 'colaborador' indica qualcuno che contribuisce a un progetto, spesso dall'esterno.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.