Inklingo

Come si dice "di valore" in spagnolo

Italian → spagnolo

valioso

vah-lee-OH-sohbaˈljo.so

adjectiveA2general
Usalo quando ti riferisci a qualcosa che ha un alto valore economico o intrinseco, come un oggetto antico o un'opera d'arte.
Un grande rubino tagliato brillantemente poggiato su un morbido cuscino di velluto rosso scuro, che simboleggia un alto valore monetario.

Esempi

Encontré un reloj muy valioso en la tienda de antigüedades.

Ho trovato un orologio molto prezioso nel negozio di antiquariato.

Este diamante es la joya más valiosa de la colección.

Questo diamante è il gioiello più prezioso della collezione.

Sus posesiones más valiosas están guardadas en la caja fuerte.

I suoi beni più preziosi sono conservati nella cassaforte.

Accordo dell'Aggettivo (Le Basi)

Dato che 'valioso' è un aggettivo, deve cambiare la sua desinenza per concordare con ciò che descrive. Usa '-a' per i nomi femminili (valiosa), '-os' per i maschili plurali (valiosos) e '-as' per i femminili plurali (valiosas). In italiano, l'accordo è simile: 'valioso' diventa 'valiosa', 'valiosi', '»; 'valiosa'.

Dimenticare il Cambio di Genere

Errore:La casa valioso (Errato)

Correzione: La casa valiosa (Corretto). Ricorda che 'casa' è femminile, quindi l'aggettivo deve finire in '-a', proprio come in italiano ('la casa preziosa').

costoso

kos-TO-sokosˈtoso

adjectiveA2general
Utilizza questa traduzione quando l'enfasi è sul prezzo elevato di un bene o servizio, indicando che richiede una spesa considerevole.
Una scatola di gioielli scintillante e dorata traboccante di diamanti scintillanti e monete d'oro su un piedistallo di velluto.

Esempi

Ese reloj es muy costoso.

Quell'orologio è molto costoso.

Vivir en el centro de la ciudad es muy costoso.

Vivere in centro città è molto oneroso.

Mantener un coche deportivo puede ser sumamente costoso.

Mantenere un'auto sportiva può essere estremamente costoso.

Corrispondenza con il Sostantivo

Come la maggior parte degli aggettivi che descrivono cose in spagnolo, questo cambia la sua desinenza per concordare con il genere del sostantivo: usa 'costoso' per i sostantivi maschili (un libro costoso) e 'costosa' per quelli femminili (una casa costosa).

Posizionamento

Di solito si posiziona 'costoso' dopo il sostantivo che descrive, come in 'un regalo costoso' (un regalo costoso).

Confusione con 'Costo'

Errore:El libro es costo.

Correzione: El libro es costoso (o caro). 'Costo' è il sostantivo che significa 'il prezzo', mentre 'costoso' è l'aggettivo.

precioso

preh-SYOH-sohpɾeˈθjoso

adjectiveB1general
Impiegalo per descrivere qualcosa di estremamente bello, di grande valore sentimentale o, nel caso di gemme, di qualità eccezionale.
Un massiccio rubino rosso perfettamente tagliato e scintillante appoggiato su un morbido panno di velluto viola.

Esempi

El anillo tiene piedras preciosas, como diamantes.

L'anello ha pietre preziose, come diamanti.

El tiempo que pasamos juntos es precioso e irrecuperable.

Il tempo che passiamo insieme è prezioso e irrecuperabile.

Valore Materiale vs. Estetico

In questo senso, 'precioso' enfatizza l'alto valore materiale (come oro o gemme) o il grande valore personale (come il tempo o i ricordi), andando oltre la semplice bellezza fisica. Questo è molto simile all'uso dell'italiano 'prezioso'.

Valioso vs. Costoso

La confusione più comune è tra 'valioso' e 'costoso'. Ricorda che 'valioso' si concentra sul valore intrinseco o economico, mentre 'costoso' si riferisce unicamente al prezzo elevato. Un oggetto può essere 'valioso' senza essere necessariamente 'costoso' (es. un cimelio di famiglia) e viceversa.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.