Come si dice "importante" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “importante” è “importante” — usalo quando il significato è generale e corrisponde direttamente all'italiano "importante", indicando qualcosa di grande valore, peso o conseguenza..
importante
/eem-por-TAHN-teh//impoɾˈtante/

Esempi
Es muy importante estudiar.
È molto importante studiare.
Tengo una reunión importante mañana.
Ho una riunione importante domani.
Él es una figura importante en la política local.
È una figura importante nella politica locale.
Uguale per tutti
Importante termina in '-e', una splendida notizia! Significa che usi la stessa forma sia per il maschile che per il femminile. Per esempio: 'el libro importante' (il libro importante) e 'la casa importante' (la casa importante). In italiano, gli aggettivi che finiscono in -e sono invariabili, proprio come qui!
La posizione è fondamentale
Di solito, importante viene dopo la parola che descrive, proprio come in italiano. Per esempio, 'una reunión importante' (una riunione importante). Metterlo prima ('una importante reunión') aggiunge un po' di enfasi o un tono più formale.
Il tuo verbo di riferimento: 'ser'
Per dire che qualcosa è importante, userai quasi sempre il verbo 'ser'. Per esempio, 'Ser honesto es importante' (Essere onesti è importante). In italiano useremmo 'essere', quindi la somiglianza è forte.
La regola dell''Es importante che...'
Errore: “Es importante que tú estudias mucho.”
Correzione: Es importante que tú estudies mucho. Quando dici che è importante che *qualcun altro* faccia qualcosa, il verbo che segue ha bisogno di una desinenza speciale (il congiuntivo). Questo è un modello importantissimo in spagnolo!
principales
/preen-see-PAH-lehs//pɾinsiˈpales/

Esempi
Estas son las razones principales de mi decisión.
Queste sono le ragioni principali della mia decisione.
Necesitamos enfocarnos en los problemas principales ahora.
Dobbiamo concentrarci sui problemi principali ora.
Hay tres ingredientes principales en esta receta.
Ci sono tre ingredienti principali in questa ricetta.
L'accordo è fondamentale
Dato che 'principales' è plurale, deve essere usato con sostantivi plurali, siano essi maschili (los problemas principales) o femminili (las ideas principales). In italiano, l'aggettivo 'principale' diventa 'principali' per entrambi i generi al plurale, proprio come in spagnolo.
Un'unica forma per entrambi i generi
A differenza di molti aggettivi spagnoli, 'principal' (e 'principales') usa la forma esatta indipendentemente dal fatto che il sostantivo sia maschile o femminile. Questo è simile all'italiano dove 'principale' diventa 'principali' per entrambi i generi.
Dimenticare il plurale
Errore: “Los problemas principal.”
Correzione: Los problemas principales. Ricorda di far concordare la desinenza '-es' con il sostantivo plurale. L'errore comune per un italiano sarebbe usare 'principale' al singolare con un sostantivo plurale, come in 'i problemi principale'.
mayor
/mah-YOR//maˈʝoɾ/

Esempi
La contaminación es el mayor problema de la ciudad.
L'inquinamento è il problema più grande della città.
La Plaza Mayor es muy bonita.
La piazza principale è molto bella.
Este proyecto requiere una inversión mayor.
Questo progetto richiede un investimento maggiore.
'Mayor' vs. 'Más Grande'
Usa 'mayor' per cose astratte come importanza, difficoltà o preoccupazione. Usa 'más grande' quando parli di dimensioni fisiche. Ad esempio, 'un problema mayor' (un problema più grande/grave) ma 'una casa más grande' (una casa più grande fisicamente).
relevante
/reh-leh-BAHN-teh//releˈβante/

Esempi
Tu opinión es muy relevante para este proyecto.
La tua opinione è molto rilevante per questo progetto.
No encontré ninguna información relevante en el informe.
Non ho trovato nessuna informazione rilevante nel rapporto.
Es un cambio pequeño, pero relevante.
È un cambiamento piccolo ma significativo.
Una desinenza per tutti
Questa parola è uguale sia che si parli di un uomo, di una donna, di un oggetto maschile o femminile. Termina sempre in -e, proprio come in italiano (es. 'un fatto rilevante', 'una questione rilevante').
Confusione con 'Importante'
Errore: “Usare 'importante' quando si intende specificamente 'connesso all'argomento'.”
Correzione: Sebbene 'importante' possa funzionare per l'importanza generale, usa 'relevante' per indicare che qualcosa si applica specificamente alla situazione o discussione attuale. È più preciso, come in italiano.
valioso
vah-lee-OH-soh/baˈljo.so/

Esempi
Tu amistad es lo más valioso que tengo.
La tua amicizia è la cosa più preziosa che ho.
La experiencia que adquirimos fue muy valiosa para el proyecto.
L'esperienza che abbiamo acquisito è stata molto utile per il progetto.
El tiempo que pasamos juntos es valioso e irremplazable.
Il tempo che passiamo insieme è prezioso e insostituibile.
Descrivere Nomi Astratti
Questo significato è spesso usato con concetti astratti come 'tiempo' (tempo), 'esfuerzo' (sforzo), 'opinión' (opinione) e 'amistad' (amicizia). Funziona esattamente come il primo significato: assicurati che la desinenza dell'aggettivo corrisponda al genere e numero del nome astratto (es. 'la amistad es valiosa').
serios
SEH-ree-ohs/ˈse.rjos/

Esempi
Hubo daños serios en los edificios después del terremoto.
Ci sono stati danni seri agli edifici dopo il terremoto.
Tenemos problemas muy serios que resolver antes de mañana.
Abbiamo problemi molto seri da risolvere prima di domani.
Descrivere la Gravità
Quando 'serios' descrive cose come lesioni, rischi o problemi, enfatizza la loro gravità o importanza, simile a 'grave' o 'importante' in italiano. La concordanza di genere e numero è fondamentale, proprio come in italiano (es. 'danni seri' vs 'una situazione seria').
Confusione tra 'importante' e 'mayor'/'principales'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.





