Come si dice "significativo" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “significativo” è “importante” — usalo quando 'significativo' indica qualcosa di grande valore, peso o conseguenza generale, simile a 'rilevante' o 'degno di nota'..
importante
/eem-por-TAHN-teh//impoɾˈtante/

Esempi
Es muy importante estudiar para aprobar el examen.
È molto importante studiare per superare l'esame.
Es muy importante estudiar.
È molto importante studiare.
Tengo una reunión importante mañana.
Ho una riunione importante domani.
Él es una figura importante en la política local.
È una figura importante nella politica locale.
Uguale per tutti
Importante termina in '-e', una splendida notizia! Significa che usi la stessa forma sia per il maschile che per il femminile. Per esempio: 'el libro importante' (il libro importante) e 'la casa importante' (la casa importante). In italiano, gli aggettivi che finiscono in -e sono invariabili, proprio come qui!
La posizione è fondamentale
Di solito, importante viene dopo la parola che descrive, proprio come in italiano. Per esempio, 'una reunión importante' (una riunione importante). Metterlo prima ('una importante reunión') aggiunge un po' di enfasi o un tono più formale.
Il tuo verbo di riferimento: 'ser'
Per dire che qualcosa è importante, userai quasi sempre il verbo 'ser'. Per esempio, 'Ser honesto es importante' (Essere onesti è importante). In italiano useremmo 'essere', quindi la somiglianza è forte.
La regola dell''Es importante che...'
Errore: “Es importante que tú estudias mucho.”
Correzione: Es importante que tú estudies mucho. Quando dici che è importante che *qualcun altro* faccia qualcosa, il verbo che segue ha bisogno di una desinenza speciale (il congiuntivo). Questo è un modello importantissimo in spagnolo!
relevante
/reh-leh-BAHN-teh//releˈβante/

Esempi
Tu opinión es muy relevante para este proyecto.
La tua opinione è molto rilevante per questo progetto.
No encontré ninguna información relevante en el informe.
Non ho trovato nessuna informazione rilevante nel rapporto.
Es un cambio pequeño, pero relevante.
È un cambiamento piccolo ma significativo.
Una desinenza per tutti
Questa parola è uguale sia che si parli di un uomo, di una donna, di un oggetto maschile o femminile. Termina sempre in -e, proprio come in italiano (es. 'un fatto rilevante', 'una questione rilevante').
Confusione con 'Importante'
Errore: “Usare 'importante' quando si intende specificamente 'connesso all'argomento'.”
Correzione: Sebbene 'importante' possa funzionare per l'importanza generale, usa 'relevante' per indicare che qualcosa si applica specificamente alla situazione o discussione attuale. È più preciso, come in italiano.
notable
/noh-TAH-bleh//noˈtaβle/

Esempi
Hubo una mejoría notable en sus notas este trimestre.
C'è stato un miglioramento notevole nei suoi voti questo trimestre.
La diferencia de precio es notable.
La differenza di prezzo è notevole.
Una Sola Forma per Tutti
Questa parola termina in -e, il che significa che rimane invariata sia che tu stia descrivendo una persona o una cosa maschile o femminile. Si dice 'un cambio notable' e 'una mejoría notable', proprio come in italiano ('un cambiamento notevole', 'un miglioramento notevole').
sensible
/sen-SEE-bleh//senˈsible/

Esempi
La empresa experimentó un aumento sensible en sus ventas después de la campaña.
L'azienda ha registrato un aumento notevole delle sue vendite dopo la campagna.
Hubo una mejora sensible en la calidad del sonido.
C'è stato un miglioramento significativo nella qualità del suono.
Descrivere Dati
Questo significato è spesso usato quando si discutono statistiche, dati o risultati tecnici, sottolineando che il cambiamento è abbastanza grande da essere rilevante o facilmente percepito.
razonable
rah-thoh-NAH-bleh (Spain) / rah-soh-NAH-bleh (L. Am.)/raθoˈnaβle/

Esempi
El proyecto requirió un esfuerzo razonable de todo el equipo.
Il progetto ha richiesto uno sforzo considerevole da parte di tutto il team.
Hemos visto un avance razonable en las negociaciones.
Abbiamo visto progressi moderati/significativi nei negoziati.
Quantificatore
In questo significato, 'razonable' agisce come un quantificatore, enfatizzando che la quantità o il grado era sufficiente o impressionante, non solo 'sensato'.
Confusione tra 'importante', 'relevante' e 'notable'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.




