Inklingo

Come si dice "dichiarazione" in spagnolo

La parola spagnola più comune perdichiarazioneè declaraciónusare "declaración" per annunci formali, ufficiali o pubblici, sia parlati che scritti, come discorsi politici o comunicati stampa.

declaraciónA2

Usare "declaración" per annunci formali, ufficiali o pubblici, sia parlati che scritti, come discorsi politici o comunicati stampa.

Scopri di più →
expresiónA1

Si usa "expresión" quando ci si riferisce alla libertà di esprimere opinioni o idee, specialmente in contesti legati alla libertà di parola.

Scopri di più →
afirmaciónB1

Utilizzare "afirmación" per indicare un'affermazione o una dichiarazione di fatto, spesso basata su convinzioni o dati concreti.

Scopri di più →
informe🔊A2

Impiegare "informe" per una relazione dettagliata o un resoconto scritto su un evento, una situazione o un argomento specifico.

Scopri di più →
reporte🔊B1

Scegliere "reporte" per un resoconto, specialmente in contesti giornalistici o informativi, che presenta fatti o notizie.

Scopri di più →
testimonio🔊B1

Usare "testimonio" per la dichiarazione formale di un testimone in un contesto legale o per una testimonianza di vita.

Scopri di più →
exposiciónC1

Optare per "exposición" quando si tratta di una spiegazione dettagliata o una dichiarazione formale di motivazioni, specialmente in ambito legislativo o accademico.

Scopri di più →
manifiesto🔊C1

Utilizzare "manifiesto" per una dichiarazione pubblica e solenne dei principi, intenti o opinioni di un gruppo, movimento o individuo.

Scopri di più →
oraciónA1

Usare "oración" in spagnolo per riferirsi a una frase o periodo grammaticale, non a una dichiarazione nel senso di annuncio o affermazione.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

declaración

nounA2formal
Usare "declaración" per annunci formali, ufficiali o pubblici, sia parlati che scritti, come discorsi politici o comunicati stampa.

Esempi

El presidente hizo una declaración sobre la nueva ley.

Il presidente ha rilasciato una dichiarazione sulla nuova legge.

expresión

nounA1
Si usa "expresión" quando ci si riferisce alla libertà di esprimere opinioni o idee, specialmente in contesti legati alla libertà di parola.

Esempi

La libertad de expresión es fundamental en una democracia.

La libertà di espressione è fondamentale in una democrazia.

afirmación

nounB1
Utilizzare "afirmación" per indicare un'affermazione o una dichiarazione di fatto, spesso basata su convinzioni o dati concreti.

Esempi

Su afirmación sobre el clima sorprendió a todos.

La sua dichiarazione sul tempo ha sorpreso tutti.

informe

in-FOR-mehinˈfoɾme

nounA2formal
Impiegare "informe" per una relazione dettagliata o un resoconto scritto su un evento, una situazione o un argomento specifico.
Un'illustrazione di alta qualità delle mani di una persona che tengono una cartella o un raccoglitore blu, spesso spesso e ufficiale, su una scrivania di legno pulita, che simboleggia un documento ufficiale.

Esempi

El director ha solicitado un informe detallado sobre el accidente.

Il direttore ha richiesto un rapporto dettagliato sull'incidente.

Tienes que entregar el informe al final del día.

Devi consegnare il rapporto alla fine della giornata.

Según el informe meteorológico, lloverá mañana.

Secondo il bollettino meteorologico, domani pioverà.

Controllo del Genere

Anche se molti sostantivi che terminano in '-e' possono essere femminili in italiano (es. 'la notte'), 'informe' è sempre maschile in spagnolo (el informe), proprio come 'il rapporto' in italiano.

Confondere 'Informe' e 'Información'

Errore:Pedí un informe para la reunión. (Intendendo 'Ho chiesto un dato').

Correzione: Pedí un informe (il documento cartaceo/elettronico) o Pedí información (il dato) para la reunión. Il sostantivo 'informe' è il documento fisico o elettronico stesso, non il dato generico.

reporte

reh-POR-tehreˈpoɾte

nounB1
Scegliere "reporte" per un resoconto, specialmente in contesti giornalistici o informativi, che presenta fatti o notizie.
Una semplice cartellina di cartone ruvido color crema, legata saldamente con un pezzo di spago rosso, che rappresenta un rapporto formale o un documento riassuntivo.

Esempi

El noticiero dio un reporte especial sobre la tormenta de anoche.

Il telegiornale ha trasmesso un rapporto speciale sulla tempesta di ieri sera.

Necesito entregar el reporte de gastos antes del viernes.

Devo consegnare il rapporto spese entro venerdì.

Si ves algo sospechoso, haz un reporte a la policía inmediatamente.

Se vedi qualcosa di sospetto, fai immediatamente una segnalazione alla polizia.

Regola del Genere

Anche se 'reporte' termina in '-e', è sempre una parola maschile, quindi devi usare 'el reporte' o 'un reporte'. In italiano, 'il rapporto' è maschile, quindi la concordanza è simile.

Confondere Nome e Verbo

Errore:Usando 'Yo reporte' per dire 'Io riferisco' (usando il sostantivo invece del verbo).

Correzione: Usa la forma verbale corretta: 'Yo reporto' (Io riferisco). Ricorda, 'reporte' è il documento, non l'azione. In italiano, 'report' (il sostantivo) non si confonde con 'riferisco' (il verbo).

testimonio

tes-ti-MOH-niotes.tiˈmo.njo

nounB1formal
Usare "testimonio" per la dichiarazione formale di un testimone in un contesto legale o per una testimonianza di vita.
Un uomo si trova in un ambiente semplice, parlando chiaramente con un gesto della mano aperta, offrendo una dichiarazione a un'altra persona seduta e che ascolta attentamente.

Esempi

El testigo dio su testimonio ante el juez después del accidente.

Il testimone ha reso la sua testimonianza davanti al giudice dopo l'incidente.

Su vida es un testimonio de que todo es posible con esfuerzo.

La sua vita è una testimonianza (o prova) che tutto è possibile con lo sforzo.

El sacerdote compartió un testimonio de fe con la congregación.

Il prete ha condiviso una testimonianza di fede con la congregazione.

Sempre Maschile

Poiché 'testimonio' termina in '-o', è una parola maschile. Usate sempre 'el' o 'un' davanti: 'el testimonio'. Questo è simile all'italiano, dove 'testimone' è maschile (es. 'il testimone').

Confusione di Genere

Errore:La testimonio

Correzione: El testimonio. Anche se si riferisce a 'la persona' (la persona), la parola stessa è maschile, proprio come in italiano 'il testimone' è maschile.

exposición

nounC1formal
Optare per "exposición" quando si tratta di una spiegazione dettagliata o una dichiarazione formale di motivazioni, specialmente in ambito legislativo o accademico.

Esempi

La exposición de motivos del nuevo proyecto de ley fue muy clara.

La dichiarazione di motivi per il nuovo disegno di legge era molto chiara.

manifiesto

mah-nee-FYEHS-tohma.niˈfjes.to

nounC1formal
Utilizzare "manifiesto" per una dichiarazione pubblica e solenne dei principi, intenti o opinioni di un gruppo, movimento o individuo.
Una persona in piedi su una scatola di legno in un parco, che tiene in mano una grande pergamena srotolata.

Esempi

El grupo de artistas publicó su manifiesto en el periódico.

Il gruppo di artisti ha pubblicato il loro manifesto sul giornale.

El partido político presentó su manifiesto electoral ayer.

Il partito politico ha presentato ieri il suo manifesto elettorale.

Firmaron un manifiesto en contra de la guerra.

Hanno firmato un manifesto contro la guerra.

Sostantivo Maschile

Questa parola è sempre maschile. Dovresti sempre usare 'el' o 'un' con essa: 'el manifiesto'. In italiano, 'manifesto' è anch'esso un sostantivo maschile.

Controllo ortografico

Errore:Scrivere 'manifesto' (ortografia inglese).

Correzione: In spagnolo, deve finire in '-esto': 'manifiesto'. In italiano, la parola è 'manifesto'.

oración

nounA1
Usare "oración" in spagnolo per riferirsi a una frase o periodo grammaticale, non a una dichiarazione nel senso di annuncio o affermazione.

Esempi

Cada oración debe terminar con un punto final.

Ogni periodo deve terminare con un punto fermo.

Attenzione alla differenza tra "declaración" e "afirmación"

Molti studenti confondono "declaración" e "afirmación". Ricorda che "declaración" si usa per annunci formali o pubblici, mentre "afirmación" indica più un'affermazione di fatto o un'opinione personale.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.