Inklingo

Come si dice "efficienza" in spagnolo

La parola spagnola più comune perefficienzaè eficienciausare 'eficiencia' quando ci si riferisce alla capacità di svolgere un compito o raggiungere un obiettivo utilizzando il minor tempo, energia o risorse possibili, evitando sprechi..

eficiencia🔊B1

Usare 'eficiencia' quando ci si riferisce alla capacità di svolgere un compito o raggiungere un obiettivo utilizzando il minor tempo, energia o risorse possibili, evitando sprechi.

Scopri di più →
eficacia🔊B1

Scegliere 'eficacia' quando l'enfasi è sul raggiungimento dell'obiettivo desiderato o sull'ottenimento dell'effetto atteso, indipendentemente dalle risorse impiegate.

Scopri di più →
efectividad🔊B1

Utilizzare 'efectividad' per indicare il grado in cui qualcosa produce l'effetto o il risultato desiderato, spesso con una connotazione di successo pratico.

Scopri di più →
rendimiento🔊B1

Impiegare 'rendimiento' per descrivere la prestazione o il risultato ottenuto da una persona, un sistema o una macchina, spesso in termini di output o performance.

Scopri di più →
productividad🔊B1

Optare per 'productividad' quando si vuole sottolineare la capacità di produrre una grande quantità di beni o servizi in un dato periodo di tempo, spesso in un contesto lavorativo.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

eficiencia

/eh-fee-thyen-syah//efiˈθjenθja/

nounB1no context
Usare 'eficiencia' quando ci si riferisce alla capacità di svolgere un compito o raggiungere un obiettivo utilizzando il minor tempo, energia o risorse possibili, evitando sprechi.
Una fila di ingranaggi colorati che si incastrano perfettamente e girano fluidamente.

Esempi

Queremos mejorar la eficiencia de nuestra oficina.

Vogliamo migliorare l'efficienza del nostro ufficio.

La eficiencia energética es importante para ahorrar dinero.

L'efficienza energetica è importante per risparmiare denaro.

El nuevo software aumenta la eficiencia del equipo.

Il nuovo software aumenta l'efficienza del team.

Sempre femminile

I sostantivi che terminano in '-cia' sono quasi sempre femminili. Dovresti sempre usare 'la' o 'una' con questa parola.

Descrivere il tipo

In italiano, diciamo 'efficienza energetica' (sostantivo + aggettivo). In spagnolo, devi mettere la descrizione dopo la parola, di solito con un aggettivo come 'energética' o usando 'de' (di).

Eficiencia vs. Eficacia

Errore:Usare 'eficiencia' quando si intende semplicemente che le cose sono state fatte.

Correzione: Usa 'eficiencia' per indicare COME sono state utilizzate le risorse, e 'eficacia' per indicare se l'obiettivo è stato raggiunto.

eficacia

/eh-fee-KAH-syah//efiˈkasja/

nounB1no context
Scegliere 'eficacia' quando l'enfasi è sul raggiungimento dell'obiettivo desiderato o sull'ottenimento dell'effetto atteso, indipendentemente dalle risorse impiegate.
Un annaffiatoio che versa acqua su un fiore vibrante e sano che sboccia perfettamente in un vaso.

Esempi

La eficacia de la vacuna está probada.

L'efficacia del vaccino è provata.

Queremos mejorar la eficacia de nuestro equipo de trabajo.

Vogliamo migliorare l'efficacia del nostro team di lavoro.

El plan fue ejecutado con gran eficacia.

Il piano è stato eseguito con grande efficacia.

È una parola femminile

Poiché 'eficacia' termina in '-a', è un sostantivo femminile. Dovresti sempre usare parole femminili con esso, come 'la eficacia' o 'una eficacia'.

Sostantivi astratti e articoli

Quando si parla di 'efficacia' in senso generale in spagnolo, di solito è necessario usare l'articolo 'la' (la) prima di esso, a differenza dell'italiano dove spesso si omette o si usa 'un''.

Confusione con 'efficienza'

Errore:Usare 'eficiencia' quando si intende 'raggiungere il risultato'.

Correzione: Usa 'eficacia' per raggiungere un obiettivo (ottenere risultati) e 'eficiencia' per quanto bene hai usato il tuo tempo o le tue risorse per arrivarci.

efectividad

/eh-fek-tee-bee-DAHD//efektibiˈdad/

nounB1no context
Utilizzare 'efectividad' per indicare il grado in cui qualcosa produce l'effetto o il risultato desiderato, spesso con una connotazione di successo pratico.
Illustrazione semplice e colorata di alta qualità di un giardiniere sorridente accanto a un girasole vibrante e completamente cresciuto in un vaso, che mostra un risultato di successo.

Esempi

La efectividad de esta vacuna es muy alta.

L'efficacia di questo vaccino è molto alta.

Necesitamos mejorar la efectividad de nuestro equipo de ventas.

Dobbiamo migliorare l'efficacia del nostro team di vendita.

El director cuestionó la efectividad de las nuevas normas.

Il direttore ha messo in dubbio l'efficacia delle nuove regole.

La regola del suffisso '-dad'

La maggior parte delle parole spagnole che terminano in '-dad' sono femminili. Questo significa che dovresti sempre usare articoli e aggettivi femminili con esse (es. 'la efectividad'). In italiano, molti sostantivi astratti terminano in '-tà' o '-tade' (come 'felicità', 'verità') e sono anch'essi femminili, quindi la regola è simile.

Formare il plurale

Per parlare di più tipi di efficacia, basta aggiungere '-es' alla fine: 'las efectividades'. La 'd' non cambia! In italiano, i sostantivi che terminano in '-tà' o '-tade' sono generalmente invariabili al plurale (es. 'le felicità', 'le verità'), quindi la formazione del plurale in spagnolo è diversa.

Efectividad vs. Efectivo

Errore:Usare 'efectividad' quando si intende 'contanti'.

Correzione: Usa 'efectivo' per 'contanti' (come in italiano 'effettivo' può indicare il denaro contante) e 'efectividad' per 'quanto bene funziona qualcosa'. Dire 'pagué con efectividad' suona come se avessi pagato con un atteggiamento ad alte prestazioni invece che con denaro!

rendimiento

/ren-dee-myehn-toh//ren.diˈmjen.to/

nounB1no context
Impiegare 'rendimiento' per descrivere la prestazione o il risultato ottenuto da una persona, un sistema o una macchina, spesso in termini di output o performance.
Un'auto sportiva ad alte prestazioni che sfreccia agilmente su una strada tortuosa.

Esempi

El rendimiento del equipo ha mejorado mucho este mes.

La prestazione della squadra è migliorata molto questo mese.

Este motor tiene un rendimiento muy alto y gasta poca gasolina.

Questo motore ha un'efficienza molto alta e consuma poca benzina.

El bajo rendimiento escolar a veces se debe al cansancio.

Scarse prestazioni scolastiche sono a volte dovute alla stanchezza.

Uso di 'de' per il possesso

Per dire 'la prestazione di [qualcosa]', usa sempre 'el rendimiento de...'. Ad esempio: 'el rendimiento de la batería' (la prestazione della batteria).

Sempre maschile

Indipendentemente da chi o cosa stai parlando, questa parola è sempre maschile. Anche se stai parlando della prestazione di una donna, usa 'el rendimiento'.

Prestazione come spettacolo

Errore:Usare 'rendimiento' per intendere una rappresentazione teatrale.

Correzione: Usa 'actuación' o 'función' per il teatro. 'Rendimiento' si riferisce solo all'efficienza o a quanto bene viene svolto un compito.

productividad

pro-dook-tee-bee-DAHD/pɾoðuktibiˈðað/

nounB1no context
Optare per 'productividad' quando si vuole sottolineare la capacità di produrre una grande quantità di beni o servizi in un dato periodo di tempo, spesso in un contesto lavorativo.
Una fila di piante verdi rigogliose in piccoli vasi con un annaffiatoio nelle vicinanze, che rappresentano alta resa e crescita.

Esempi

Necesito mejorar mi productividad para terminar mis tareas pronto.

Ho bisogno di migliorare la mia produttività per finire presto i miei compiti.

La productividad de la fábrica aumentó con las nuevas máquinas.

La produttività della fabbrica è aumentata con i nuovi macchinari.

Trabajar desde casa puede afectar la productividad de diferentes maneras.

Lavorare da casa può influire sulla produttività in modi diversi.

Identificare il genere

In spagnolo, le parole che terminano in '-dad' sono quasi sempre femminili. Ciò significa che dovresti usare 'la' o 'una' e far concordare gli aggettivi (es. 'la productividad alta'). Questo è simile all'italiano, dove molte parole che terminano in '-tà' o '-tade' sono femminili (es. 'la città', 'la facoltà').

Forma plurale

Per rendere questa parola plurale, aggiungi '-es' alla fine: 'las productividades'. Non è molto comune, ma si usa quando si confrontano diversi tipi di resa.

Usare l'articolo sbagliato

Errore:el productividad

Correzione: la productividad (perché le parole che terminano in -dad sono femminili).

Confusione tra 'eficiencia' e 'eficacia'

L'errore più comune è confondere 'eficiencia' (fare le cose bene, senza sprechi) con 'eficacia' (raggiungere l'obiettivo). Ricorda: puoi essere efficace senza essere efficiente (raggiungi il risultato sprecando risorse), e viceversa.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.