Inklingo

Come si dice "improprio" in spagnolo

Italian → spagnolo

inapropiado

ee-nah-pro-pyah-dohinapɾoˈpjaðo

adjetivoB1neutro
Si usa quando qualcosa non è adatto o conveniente a una determinata situazione, ambiente o contesto sociale.
Una persona che indossa un costume da bagno dai colori vivaci e occhialini da nuoto all'interno di una biblioteca formale e silenziosa.

Esempi

Su comentario fue totalmente inapropiado para la oficina.

Il suo commento è stato totalmente inappropriato per l'ufficio.

Es un momento inapropiado para hacer bromas.

È un momento non adatto per fare battute.

Llevar ropa deportiva a una boda es inapropiado.

Indossare abiti sportivi a un matrimonio è inappropriato.

Accordo con il Nome

Questa parola cambia la sua desinenza per concordare con la persona o la cosa a cui ti riferisci. Usa 'inapropiado' per termini maschili (el momento) e 'inapropiada' per termini femminili (la conducta). In italiano, l'aggettivo 'inappropriato/a' funziona allo stesso modo.

Accordo di Genere

Errore:La situación es inapropiado.

Correzione: La situación es inapropiada. Poiché 'situación' è femminile, la desinenza deve cambiare in -a, proprio come in italiano ('La situazione è inappropriata').

incorrecto

een-koh-RREK-tohiŋkoˈrekto

adjetivoB1neutro
Si utilizza per descrivere un comportamento o un'azione che non segue le regole, le norme o la correttezza attesa.
Una persona che indossa un costume da bagno colorato e una maschera da snorkeling a una cena formale.

Esempi

Su comportamiento en la reunión fue incorrecto.

Il suo comportamento alla riunione è stato inappropriato.

Es incorrecto hablar con la boca llena.

È improprio parlare a bocca piena.

Un trato incorrecto a los clientes puede dañar la empresa.

Il trattamento improprio dei clienti può danneggiare l'azienda.

Descrivere azioni con 'Es'

Quando vuoi dire 'È sbagliato fare...', usa 'Es incorrecto' seguito dall'azione nella sua forma base (come 'Es incorrecto mentir'). In italiano, useremmo 'È scorretto mentire' o 'È sbagliato mentire'.

Usare 'incorrecto' per 'maleducato'

Errore:Él es un hombre incorrecto.

Correzione: Él es un hombre maleducado. Usa 'incorrecto' per descrivere un'azione o un comportamento, ma usa 'maleducado' per descrivere il carattere generale di una persona. In italiano, 'scorretto' si riferisce più a un comportamento o a un fatto, mentre 'maleducato' descrive una persona.

irregular

ee-rre-goo-larireɣuˈlaɾ

adjetivoB2formale
Si impiega per indicare una situazione, un procedimento o una condizione che devia dalla norma, dalla regolarità o dalla legalità, specialmente in contesti amministrativi o legali.
Una persona che indossa un mantello scuro che sgattaiola oltre un cancello chiuso con un grande lucchetto.

Esempi

La policía investiga una situación irregular en la empresa.

La polizia sta indagando su una situazione impropria nell'azienda.

Muchos inmigrantes están en situación irregular.

Molti immigrati si trovano in uno stato non documentato/non autorizzato.

Hubo un manejo irregular de los fondos públicos.

C'è stata una cattiva gestione dei fondi pubblici.

Ammorbidire i termini legali

In spagnolo, 'irregular' è spesso usato come un modo leggermente più attenuato o più tecnico per dire 'illegale' quando si parla di documenti o status di immigrazione. In italiano, useremmo più comunemente 'illegale' o 'irregolare' a seconda del contesto.

Distinguere 'inapropiado' da 'incorrecto'

La confusione più comune riguarda 'inapropiado' e 'incorrecto'. 'Inapropiado' si focalizza sull'adeguatezza a una situazione, mentre 'incorrecto' si riferisce più alla violazione di una norma o regola specifica.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.