Come si dice "inventivo" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “inventivo” è “creativo” — si usa quando "inventivo" si riferisce a una persona o cosa che ha la capacità di creare o immaginare cose nuove, specialmente in ambito artistico o ludico.
creativo
kreh-ah-TEE-bohkɾeaˈtiβo

Esempi
Sofía es una niña muy creativa; siempre está inventando juegos.
Sofia è una bambina molto creativa; inventa sempre giochi.
Buscamos una solución creativa para este problema.
Stiamo cercando una soluzione creativa per questo problema.
Accordo con la Persona
Questa parola cambia la sua desinenza per concordare con la persona a cui ti riferisci. Usa 'creativo' per un uomo o un ragazzo, e 'creativa' per una donna o una ragazza. In italiano, l'aggettivo concorda in genere e numero (es. 'un ragazzo creativo', 'una ragazza creativa').
Posizionamento con i Sostantivi
Errore: “Un creativo bambino.”
Correzione: Un bambino creativo.
ingenioso
een-hen-YOH-sohĩnxeˈnjoso

Esempi
Encontraron una solución ingeniosa para ahorrar agua.
Hanno trovato una soluzione ingegnosa per risparmiare acqua.
Es un sistema ingenioso de poleas.
È un sistema ingegnoso di pulegge.
Posizione rispetto ai Sostantivi
Quando metti 'ingenioso' dopo un sostantivo, lo descrive semplicemente. Se lo metti prima (es. 'un ingenioso piano'), aggiunge un po' di enfasi poetica a quanto sia astuto il piano. Questo è simile all'italiano, dove la posizione può cambiare la sfumatura.
creador
kre-ah-DORkɾeaˈðoɾ

Esempi
La fuerza creadora de la naturaleza es asombrosa.
La forza creativa della natura è sorprendente.
Tiene un espíritu creador incansable.
Ha uno spirito creativo instancabile.
Accordo Aggettivale
Ricorda di cambiare la parola in 'creadora' se la cosa che stai descrivendo è femminile (es. 'mente creadora').
inventor
een-ben-TOREimbenˈtoɾ

Esempi
Tiene un espíritu inventor que nunca descansa.
Ha uno spirito inventore che non riposa mai.
Su mente inventora siempre busca soluciones.
La sua mente inventora è sempre alla ricerca di soluzioni.
Corrispondenza dell'aggettivo
Quando usi questa parola per descrivere qualcosa, ricorda di cambiare la desinenza in 'inventora' se la cosa che stai descrivendo è femminile (come 'una mente'). In italiano, useresti 'inventrice' per una persona o 'inventiva' per descrivere un sostantivo femminile (es. 'una mente inventiva').
Errore comune: 'creativo' vs 'creador'
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.



