Inklingo

Come si dice "moderato" in spagnolo

La parola spagnola più comune permoderatoè moderadousare "moderado" quando si parla di una quantità o intensità equilibrata, né eccessiva né insufficiente, specialmente in contesti come esercizio fisico, dieta o temperature.

Italian → spagnolo

moderado

mo-deh-RAH-dohmoðeˈɾaðo

adjetivoA2general
Usare "moderado" quando si parla di una quantità o intensità equilibrata, né eccessiva né insufficiente, specialmente in contesti come esercizio fisico, dieta o temperature.
Una ciotola contenente una porzione ragionevole di frutta, né troppa né troppo poca.

Esempi

Es importante hacer ejercicio moderado todos los días.

È importante fare esercizio fisico moderato ogni giorno.

Vivimos en una ciudad con un clima moderado.

Viviamo in una città con un clima moderato.

El restaurante ofrece comida de buena calidad a precios moderados.

Il ristorante offre cibo di buona qualità a prezzi ragionevoli.

Los moderados del partido no están de acuerdo con la nueva ley.

I moderati del partito non sono d'accordo con la nuova legge.

Corrispondenza con il Sostantivo

Essendo un aggettivo, devi cambiare la desinenza in 'moderada' se la cosa che stai descrivendo è femminile, come 'una temperatura moderada'.

Posizione nella Frase

Nella maggior parte dei casi, posiziona 'moderado' dopo il sostantivo che descrive (es. 'viento moderado') per suonare più naturale. In italiano, la posizione è simile, ad esempio 'un clima moderato'.

Usarlo per le Persone

Quando usi 'moderado' per parlare di una persona, usi gli articoli 'el', 'la', 'los', o 'las' davanti. In italiano, useremmo l'articolo determinativo appropriato (il, la, i, le) seguito dall'aggettivo o dal sostantivo 'moderato/a/i/e'.

Non confondere con 'Moderno'

Errore:Un estilo moderno de ejercicio.

Correzione: Un estilo moderado de ejercicio (se intendi non intenso). 'Moderno' significa nuovo/recente, mentre 'moderado' significa equilibrato/via di mezzo. In italiano, 'moderno' ha lo stesso significato di 'moderno' in spagnolo, quindi la confusione è meno probabile ma è bene ricordare la differenza di significato.

Genere per le Persone

Errore:Ella es un moderado.

Correzione: Ella es una moderada.

moderado

mo-deh-RAH-dohmoðeˈɾaðo

sustantivoB2general
Utilizzare "moderado" come sostantivo per riferirsi a una persona con opinioni centriste o equilibrate, che evita posizioni estreme, spesso in ambito politico o sociale.
Una ciotola contenente una porzione ragionevole di frutta, né troppa né troppo poca.

Esempi

Los moderados del partido no están de acuerdo con la nueva ley.

I moderati del partito non sono d'accordo con la nuova legge.

Es importante hacer ejercicio moderado todos los días.

È importante fare esercizio moderato ogni giorno.

Vivimos en una ciudad con un clima moderado.

Viviamo in una città con un clima moderato.

El restaurante ofrece comida de buena calidad a precios moderados.

Il ristorante offre cibo di buona qualità a prezzi ragionevoli.

Corrispondenza con il Sostantivo

Essendo un aggettivo, devi cambiare la desinenza in 'moderada' se la cosa che stai descrivendo è femminile, come 'una temperatura moderada'.

Posizione nella Frase

Nella maggior parte dei casi, posiziona 'moderado' dopo il sostantivo che descrive (es. 'viento moderado') per suonare più naturale. In italiano, la posizione è simile, ad esempio 'un clima moderato'.

Usarlo per le Persone

Quando usi 'moderado' per parlare di una persona, usi gli articoli 'el', 'la', 'los', o 'las' davanti. In italiano, useremmo l'articolo determinativo appropriato (il, la, i, le) seguito dall'aggettivo o dal sostantivo 'moderato/a/i/e'.

Non confondere con 'Moderno'

Errore:Un estilo moderno de ejercicio.

Correzione: Un estilo moderado de ejercicio (se intendi non intenso). 'Moderno' significa nuovo/recente, mentre 'moderado' significa equilibrato/via di mezzo. In italiano, 'moderno' ha lo stesso significato di 'moderno' in spagnolo, quindi la confusione è meno probabile ma è bene ricordare la differenza di significato.

Genere per le Persone

Errore:Ella es un moderado.

Correzione: Ella es una moderada.

contenido

kon-teh-NEE-dohkon.teˈni.ðo

adjetivoB2general
Scegliere "contenido" quando ci si riferisce a qualcosa che viene trattenuto, controllato o non espresso apertamente, come emozioni o reazioni.
Un personaggio semplice e calmo in piedi. Un contorno trasparente mostra un intenso colore blu vorticoso intrappolato all'interno del busto del personaggio, che rappresenta un'emozione trattenuta.

Esempi

Su alegría era contenida, no quería celebrarlo demasiado pronto.

La sua gioia era contenuta; non voleva festeggiare troppo presto.

La respuesta del gobierno fue contenida ante la crisis.

La risposta del governo è stata moderata (o contenuta) data la crisi.

Accordo (confronto con l'italiano)

Come tutti gli aggettivi spagnoli, 'contenido' deve concordare con la cosa che descrive in genere (maschile/femminile) e numero (singolare/plurale): 'una reacción contenida,' 'unos límites contenidos.' Questo è simile all'italiano (es. 'una reazione contenuta').

razonable

rah-thoh-NAH-bleh (Spain) / rah-soh-NAH-bleh (L. Am.)raθoˈnaβle

adjetivoB2general
Impiegare "razonable" per indicare un grado o livello che è giusto, equo o accettabile, spesso riferito a sforzi, richieste o prezzi.
Un piccolo scrigno di legno aperto traboccante di un'enorme e impressionante montagna di monete d'oro brillante, che rappresenta una quantità considerevole.

Esempi

El proyecto requirió un esfuerzo razonable de todo el equipo.

Il progetto ha richiesto uno sforzo ragionevole da parte di tutto il team.

Hemos visto un avance razonable en las negociaciones.

Abbiamo visto progressi moderati/significativi nei negoziati.

Quantificatore

In questo significato, 'razonable' agisce come un quantificatore, enfatizzando che la quantità o il grado era sufficiente o impressionante, non solo 'sensato'.

templado

tem-PLAH-dohtemˈplaðo

adjetivoA2general
Usare "templado" principalmente per descrivere un clima mite o una temperatura gradevole, ma anche per indicare un carattere o uno stato d'animo calmo e controllato.
Una giornata di sole con una leggera brezza che soffia tra alberi verdi e erba morbida.

Esempi

Me gusta vivir en un lugar con clima templado.

Mi piace vivere in un posto dal clima mite.

La primavera tiene días templados y muy agradables.

La primavera ha giornate miti e molto piacevoli.

Esta región se encuentra en una zona templada.

Questa regione si trova nella zona temperata.

Mantuvo un ánimo templado a pesar de los problemas.

Mantenne uno spirito calmo nonostante i problemi.

Corrispondenza con il Sostantivo

Questa parola deve cambiare in 'templada' se stai descrivendo un sostantivo femminile come 'zona' o 'tarde' (pomeriggio).

Descrivere la Natura

Quando usato con il verbo 'ser', descrive una caratteristica permanente del clima di una regione.

Temperatura Metaforica

Proprio come un clima mite, una persona 'templada' è qualcuno le cui emozioni non sono né troppo 'calde' (arrabbiate) né 'fredde' (indifferenti).

Non confondere con 'tempestad'

Errore:Un clima tempestado.

Correzione: Un clima templado. 'Tempestad' significa tempesta, mentre 'templado' significa mite.

Distinguere tra "moderado" e "contenido"

Molti studenti confondono "moderado" con "contenido". Ricorda che "moderado" si usa per quantità o intensità equilibrate (es. ejercicio moderado), mentre "contenido" si riferisce a qualcosa di trattenuto o non espresso (es. alegría contenida). Non usare "contenido" per descrivere una quantità, ma piuttosto un'emozione o un comportamento controllato.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.