Inklingo

Come si dice "portavoce" in spagnolo

Italian → spagnolo

representante

reh-preh-sehn-TAHN-teh/re.pɾe.senˈtan.te/

sustantivoA2neutro
Si usa quando la persona agisce come delegato o portavoce in un contesto generale, come in una riunione, un'organizzazione o un'istituzione.
Una persona in abiti professionali in piedi tra una folla di individui diversi e l'ingresso di un grande edificio, che tiene uno striscione blu semplice, a simboleggiare il suo ruolo di rappresentante.

Esempi

Cada estado envía un representante al congreso.

Ogni stato invia un rappresentante al congresso.

Necesitas hablar con el representante de servicio al cliente.

Devi parlare con il rappresentante del servizio clienti.

La representante legal de la empresa firmó los documentos.

Il rappresentante legale dell'azienda ha firmato i documenti.

Flessibilità di Genere

La forma di questo sostantivo ('representante') non cambia mai, indipendentemente dal fatto che la persona sia di sesso maschile o femminile. Basta cambiare l'articolo: 'el representante' (maschile) o 'la representante' (femminile). Questo è diverso dall'italiano dove spesso cambiano le desinenze (es. rappresentante/rappresentanta, anche se 'rappresentante' è comune per entrambi).

Confondere 'Representante' e 'Representación'

Errore:Usare 'la representante' quando si intende il concetto di 'rappresentazione' (la representación).

Correzione: 'Representante' è la persona. 'Representación' è l'atto o il concetto. 'La representación de los trabajadores es crucial' (La rappresentanza dei lavoratori è cruciale).

embajador

em-bah-hah-DOR/em.ba.xaˈðoɾ/

sustantivoB1formale
Si usa specificamente quando la persona è incaricata di promuovere o difendere un marchio, una causa, un'organizzazione o un'idea in modo ufficiale o autorevole.
Una persona amichevole che sorride e parla con sicurezza da un podio, agendo come portavoce di un'organizzazione.

Esempi

El famoso chef es el embajador de nuestra nueva línea de productos orgánicos.

Il famoso chef è l'ambasciatore della nostra nuova linea di prodotti biologici.

Ella se ha convertido en la embajadora de la cultura española en Asia.

Lei è diventata la rappresentante/portavoce della cultura spagnola in Asia.

Estensione Figurativa

Questo significato usa il titolo formale metaforicamente. Descrive qualcuno che è il 'volto' o il principale promotore di un'idea, un marchio o una causa, non necessariamente un funzionario governativo. In italiano, 'ambasciatore' viene usato allo stesso modo figurato (es. 'ambasciatore del gusto').

Differenza tra "representante" ed "embajador"

Il rischio maggiore è usare "embajador" in contesti generici dove basterebbe "representante". Ricorda che "embajador" implica un ruolo più ufficiale e di rappresentanza di un'entità specifica, spesso con finalità promozionali o di difesa.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.