Inklingo

Come si dice "pubblicare" in spagnolo

La parola spagnola più comune perpubblicareè publicarusato quando ci si riferisce alla diffusione ufficiale di libri, articoli, ricerche, notizie o qualsiasi altro contenuto destinato a un pubblico ampio..

Italian → spagnolo

publicar

/poo-blee-KAHR//publiˈkaɾ/

verboB1generale
Usato quando ci si riferisce alla diffusione ufficiale di libri, articoli, ricerche, notizie o qualsiasi altro contenuto destinato a un pubblico ampio.
Una macchina da stampa o una pila di libri nuovi con copertina rigida che vengono messi su uno scaffale della biblioteca.

Esempi

El gobierno publicó los resultados de la encuesta.

Il governo ha pubblicato i risultati del sondaggio.

El autor publicó su novela el año pasado.

L'autore ha pubblicato il suo romanzo l'anno scorso.

La revista publica artículos científicos cada mes.

La rivista pubblica articoli scientifici ogni mese.

subir

soo-BEER/suˈβiɾ/

verboB1generale
Impiegato specificamente per caricare file, documenti, foto o video su piattaforme digitali come internet, un'app o il cloud.
Icone stilizzate che rappresentano foto e documenti che fluttuano direttamente verso l'alto da uno schermo di computer verso una grande nuvola.

Esempi

Voy a subir las fotos de las vacaciones a la nube.

Caricherò le foto delle vacanze sul cloud.

Cuando subas el video, dime para verlo.

Quando carichi il video, dimmelo così posso guardarlo.

Ascesa Digitale

Pensa a 'subir' in un contesto digitale come inviare informazioni 'su' al cloud o a un server. 'Descargar' (scaricare) è l'azione opposta.

Non confondere "publicar" con "subir"

L'errore più comune è usare "publicar" quando in realtà si intende caricare qualcosa online. Ricorda che "publicar" si riferisce alla diffusione di contenuti, mentre "subir" è per il caricamento tecnico su una piattaforma.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.