Inklingo

Come si dice "razionale" in spagnolo

Italian → spagnolo

razonable

rah-thoh-NAH-bleh (Spain) / rah-soh-NAH-bleh (L. Am.)/raθoˈnaβle/

aggettivoB1generale
Usa "razonable" quando ti riferisci a qualcosa che è giusto, equo o sensato nelle circostanze, spesso in riferimento a decisioni, spiegazioni o richieste.
Una figura stilizzata di cartone animato che riesce a posizionare l'ultimo blocco su una struttura stabile e perfettamente bilanciata, indicando un approccio sensato e ben ponderato.

Esempi

Me pareció una propuesta razonable, acepté sin dudar.

Mi è sembrata una proposta sensata, ho accettato senza esitare.

Su explicación sobre el retraso fue muy razonable.

La sua spiegazione del ritardo è stata molto sensata.

Necesitamos llegar a un acuerdo razonable para ambas partes.

Dobbiamo raggiungere un accordo ragionevole per entrambe le parti.

Concordanza

Dato che 'razonable' termina in -e, rimane invariato sia che il sostantivo sia maschile (el acuerdo razonable) sia che sia femminile (la propuesta razonable). Basta aggiungere -s per il plurale.

Confusione con 'Razionale' (Italiano)

Errore:Usare 'racional' quando si intende 'sensato' o 'prezzo giusto'.

Correzione: 'Racional' di solito si riferisce al processo di pensiero o alla matematica. Usa 'razonable' per indicare equità e buon senso generale.

lógico

aggettivoA2generale
Usa "lógico" quando vuoi enfatizzare la coerenza, la consequenzialità o il fatto che qualcosa segue le regole della ragione e del pensiero deduttivo.

Esempi

Es lógico que el precio suba si la demanda es alta.

È logico che il prezzo aumenti se la domanda è alta.

Confusione tra "razonable" e "lógico"

Il principale errore è usare "lógico" quando ci si aspetta un giudizio di equità o buon senso. "Razonable" si concentra sulla giustizia e adeguatezza della situazione, mentre "lógico" si focalizza sulla coerenza e deduzione.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.