Come si dice "scaletta" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “scaletta” è “carrera” — si usa 'carrera' quando 'scaletta' si riferisce a un difetto o un'interruzione, come nel caso di un segno o un buco su un tessuto (es. calze, collant).
carrera
kah-RREH-rrahkaˈreɾa

Esempi
¡Qué mala suerte! Se me hizo una carrera en las medias nuevas.
Che sfortuna! Mi si è fatta una rottura nelle calze nuove.
repertorio
re-per-TO-ryoreberˈtoɾjo

Esempi
El guitarrista tiene un repertorio muy variado de música clásica.
Il chitarrista ha un repertorio di musica classica molto vario.
La banda decidió incluir temas nuevos en su repertorio para el concierto.
La band ha deciso di includere nuove canzoni nel proprio repertorio per il concerto.
Es difícil aprenderse todo el repertorio en una semana.
È difficile imparare tutto il repertorio in una settimana.
Sempre maschile
La parola 'repertorio' è sempre maschile, quindi devi sempre usare 'el' o 'un' con essa, indipendentemente da ciò che è nella collezione. In italiano, 'repertorio' è anch'esso maschile, quindi si usa 'il' o 'un'.
Descrivere il contenuto
Per dire di cosa è composta la collezione, usa la parola 'de' (di) subito dopo 'repertorio', come 'repertorio de canciones' (repertorio di canzoni). In italiano si usa la preposizione articolata, ad esempio 'repertorio di canzoni'.
Confusione con 'reportar'
Errore: “Usare 'repertorio' per dire 'rapporto' o 'resoconto'.”
Correzione: Usa 'informe' o 'resoconto' per un rapporto. 'Repertorio' è una collezione o un insieme di cose che qualcuno sa fare o che possiede.
programa
pro-GRA-mapɾoˈɣɾa.ma

Esempi
¿Cuál es tu programa de televisión favorito?
Qual è il tuo programma/spettacolo televisivo preferito?
El programa del festival incluye tres conciertos.
Il programma/la scaletta del festival include tre concerti.
Necesito instalar un programa para editar fotos en mi computadora.
Devo installare un programma/software per modificare foto sul mio computer.
Nomi Maschili che terminano in -MA
Attenzione! Anche se 'programa' finisce in '-a', è una parola maschile. Quindi, si dice sempre 'el programa' o 'un programa'. Questo è un modello comune per le parole che derivano dal greco, come 'el problema' (il problema) e 'el tema' (l'argomento).
Usare 'la' invece di 'el'
Errore: “Me gusta mucho la programa nueva.”
Correzione: Me gusta mucho el programa nuevo. Poiché 'programa' è maschile, anche gli aggettivi che lo descrivono (come 'nuevo') devono essere al maschile.
La confusione tra "carrera" e gli altri significati
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


