Come si dice "silhouette" in spagnolo
La parola spagnola più comune per “silhouette” è “silueta” — usa "silueta" quando ti riferisci alla forma scura di qualcosa o qualcuno su uno sfondo luminoso, come un'ombra o un contorno definito contro la luce.
silueta
see-loo-EH-tahsiˈlweta

Esempi
Vi una silueta oscura en la ventana.
Ho visto una sagoma scura alla finestra.
La silueta de las montañas se veía clara bajo la luna.
Il contorno delle montagne appariva nitido sotto la luna.
El fotógrafo capturó la silueta del árbol durante el atardecer.
Il fotografo ha catturato la silhouette dell'albero durante il tramonto.
Sempre Femminile
La parola 'silueta' è sempre femminile, quindi devi sempre usare 'la' o 'una' con essa, anche se stai parlando della silhouette di un uomo. In italiano, 'silhouette' è invariabile e femminile, quindi si dice 'la silhouette' o 'una silhouette'.
Silueta vs. Sombra
Errore: “Usare 'silueta' quando si intende 'sombra'.”
Correzione: Usa 'sombra' per l'ombra proiettata sul terreno, e 'silueta' per la forma scura che vedi contro una fonte di luce. In italiano, 'ombra' si usa per entrambi i casi, ma 'silhouette' si riferisce specificamente al contorno visibile.
figura
fee-GOO-rahfiˈɣuɾa

Esempi
Ella tiene una figura atlética gracias al deporte.
Lei ha un fisico atletico grazie allo sport.
Hay que cuidar la figura antes del verano.
Bisogna curare la linea/il fisico prima dell'estate.
perfil
pehr-FEELpeɾˈfil

Esempi
El artista dibujó un hermoso perfil de la modelo.
L'artista ha disegnato un bellissimo profilo (vista laterale) della modella.
Solo se veía el perfil de la montaña contra el cielo.
Si vedeva solo la silhouette della montagna contro il cielo.
La foto fue tomada de perfil, no de frente.
La foto è stata scattata di profilo, non frontalmente.
Uso di 'De Perfil'
Per dire che qualcuno è in piedi o viene visto di lato, si usa l'espressione 'de perfil', che corrisponde perfettamente all'italiano 'di profilo'.
Confusione tra forma e contorno
Traduzioni correlate
Impara lo spagnolo con Inklingo
Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.


