Inklingo

Come si dice "sistema" in spagnolo

La parola spagnola più comune persistemaè sistemausalo quando ti riferisci a un insieme di elementi interconnessi che formano un tutto complesso, come nel caso del sistema solare o di un sistema informatico..

sistema🔊A2

Usalo quando ti riferisci a un insieme di elementi interconnessi che formano un tutto complesso, come nel caso del sistema solare o di un sistema informatico.

Scopri di più →
métodoA2

Scegli questa traduzione quando parli di un modo organizzato di fare qualcosa, una procedura o un approccio specifico per raggiungere un obiettivo.

Scopri di più →
red🔊A2

Utilizza questa parola per indicare una connessione o un'infrastruttura che collega più punti, come una rete informatica, una rete di trasporti o una rete di comunicazione.

Scopri di più →
aparato🔊B1

Impiega questo termine quando ti riferisci a un insieme di organi che svolgono una funzione specifica nel corpo (es. apparato digerente) o a un complesso di organi meccanici o elettronici.

Scopri di più →
plataforma🔊B1

Usa questa traduzione per indicare un ambiente digitale o un servizio su cui si basano altre applicazioni o attività, come una piattaforma di e-learning o una piattaforma di sviluppo.

Scopri di più →
estructura🔊B2

Scegli questa parola per descrivere l'organizzazione interna, la disposizione degli elementi o il modo in cui qualcosa è costruito, specialmente in contesti linguistici o architettonici.

Scopri di più →
régimenB2

Utilizza questo termine per riferirti a un insieme di regole, leggi o un sistema politico o di governo, o a un regime alimentare.

Scopri di più →
ordena🔊A1

Questa è la forma verbale che significa 'mettere in ordine' o 'sistemare' oggetti fisici, come una stanza o dei documenti. Non si usa per concetti astratti.

Scopri di più →
Italian → spagnolo

sistema

sees-TEH-mah/sisˈtema/

nounA2general
Usalo quando ti riferisci a un insieme di elementi interconnessi che formano un tutto complesso, come nel caso del sistema solare o di un sistema informatico.
Una semplice illustrazione di un sistema meccanico che mostra tre grandi ingranaggi dai colori vivaci che si incastrano perfettamente, collegati da un tubo a una piccola scatola organizzata, a simboleggiare la connettività.

Esempi

El sistema solar tiene ocho planetas.

Il sistema solare ha otto pianeti.

Necesitamos mejorar el sistema de transporte público.

Dobbiamo migliorare il sistema di trasporto pubblico.

Mi sistema para estudiar es muy efectivo.

Il mio sistema di studio è molto efficace.

È Maschile!

Anche se finisce in '-a,' 'sistema' è un sostantivo maschile. Quindi si dice 'el sistema' e 'un sistema', proprio come in italiano 'il sistema'.

Il Plurale è Facile

Per renderlo plurale, basta aggiungere una '-s': 'los sistemas'. È identico all'italiano: 'i sistemi'.

Non farti ingannare dalla '-a'

Errore:La sistema es complicada.

Correzione: El sistema es complicado. Ricorda che è un sostantivo maschile, quindi usa articoli e aggettivi maschili, proprio come in italiano ('il sistema è complicato').

método

nounA2general
Scegli questa traduzione quando parli di un modo organizzato di fare qualcosa, una procedura o un approccio specifico per raggiungere un obiettivo.

Esempi

Necesitamos un nuevo método para organizar los archivos.

Abbiamo bisogno di un nuovo metodo per organizzare i file.

red

rehd (like 'red' but with a softer 'd' sound)/reð/

nounA2general
Utilizza questa parola per indicare una connessione o un'infrastruttura che collega più punti, come una rete informatica, una rete di trasporti o una rete di comunicazione.
Tre nodi circolari dai colori vivaci collegati da linee bianche luminose, che simboleggiano una rete di comunicazione.

Esempi

No tengo conexión a la red de wifi en el café.

Non ho una connessione alla rete wifi del bar.

Las redes sociales han cambiado cómo interactuamos.

I social network hanno cambiato il modo in cui interagiamo.

Madrid tiene una red de metro muy eficiente.

Madrid ha una rete metropolitana molto efficiente.

Usare 'La Red' per Internet

Quando ci si riferisce specificamente a Internet, lo spagnolo spesso usa la maiuscola 'Red' (la Red), in modo simile a come l'italiano usa 'la Rete' o semplicemente 'Internet'.

Confondere 'Red' con un verbo

Errore:Voy a redear con la gente nueva.

Correzione: Voy a hacer contactos con la gente nueva. ('Red' è solo un sostantivo; usa frasi come 'fare rete' o 'fare contatti' per l'azione di fare networking.)

aparato

/ah-pah-RAH-toh//a.paˈɾa.to/

nounB1general
Impiega questo termine quando ti riferisci a un insieme di organi che svolgono una funzione specifica nel corpo (es. apparato digerente) o a un complesso di organi meccanici o elettronici.
Un'illustrazione semplicistica che mostra tre grandi ingranaggi dai colori vivaci che si intersecano e si muovono insieme, a rappresentare un sistema funzionale.

Esempi

El médico estudió el aparato respiratorio del paciente.

Il medico ha studiato l'apparato respiratorio del paziente.

La burocracia es parte del aparato administrativo del gobierno.

La burocrazia fa parte dell'apparato amministrativo del governo.

El aparato de la cámara es muy complejo.

Il meccanismo (funzionamento interno) della macchina fotografica è molto complesso.

Parti del Corpo e Articoli

Quando si parla di sistemi corporei, lo spagnolo usa solitamente l'articolo determinativo 'el' (il/l') invece dei possessivi (mio/tuo): 'el aparato digestivo' (l'apparato digerente), non 'mi aparato digestivo'. Questo è simile all'italiano ('il mio apparato digerente').

plataforma

/pla-ta-FOR-ma//plataˈfoɾma/

nounB1general
Usa questa traduzione per indicare un ambiente digitale o un servizio su cui si basano altre applicazioni o attività, come una piattaforma di e-learning o una piattaforma di sviluppo.
Una forma stilizzata di nuvola blu fluttuante collegata da linee luminose a diverse piccole icone semplici che rappresentano vari servizi come video e musica, a simboleggiare una piattaforma digitale.

Esempi

Usamos una plataforma de videoconferencia para las clases en línea.

Usiamo una piattaforma di videoconferenza per le lezioni online.

Netflix es la plataforma de streaming más popular del mundo.

Netflix è la piattaforma di streaming più popolare al mondo.

Nuestra tienda opera desde una plataforma de comercio electrónico.

Il nostro negozio opera da una piattaforma di e-commerce.

Contesto Tecnologico

Questo significato è un prestito diretto dall'inglese ('platform'), riferendosi al software o servizio fondamentale che permette ad altre cose di funzionare. In italiano usiamo spesso 'piattaforma' nello stesso modo.

estructura

ess-troo-KTOO-rah/es.tɾukˈtu.ɾa/

nounB2general
Scegli questa parola per descrivere l'organizzazione interna, la disposizione degli elementi o il modo in cui qualcosa è costruito, specialmente in contesti linguistici o architettonici.
Una semplice illustrazione che mostra tre ingranaggi colorati e interconnessi di varie dimensioni, disposti per mostrare un sistema funzionale e organizzato.

Esempi

El lingüista analizó la estructura sintáctica de la frase.

Il linguista ha analizzato la struttura sintattica della frase.

La estructura narrativa de la película era muy innovadora.

La struttura narrativa del film era molto innovativa.

Uso Concettuale

Quando si parla di come idee o regole linguistiche si inseriscono insieme, 'estructura' si riferisce alle regole o alla disposizione sottostante, non solo all'apparenza superficiale. In italiano useremmo spesso 'struttura' o 'impalcatura concettuale'.

régimen

nounB2formal
Utilizza questo termine per riferirti a un insieme di regole, leggi o un sistema politico o di governo, o a un regime alimentare.

Esempi

El régimen interno de la empresa prohíbe fumar.

Il regolamento interno dell'azienda vieta di fumare.

ordena

/or-DEH-nah//orˈdena/

verbA1general
Questa è la forma verbale che significa 'mettere in ordine' o 'sistemare' oggetti fisici, come una stanza o dei documenti. Non si usa per concetti astratti.
La mano di un bambino che sistema ordinatamente blocchi di legno colorati in una scatola di legno.

Esempi

Él ordena su habitación todos los sábados.

Mette in ordine la sua stanza ogni sabato.

¡Ordena tus juguetes ahora mismo!

Ordina i tuoi giocattoli subito!

Una parola, due usi

'Ordena' può essere una semplice affermazione come 'lui mette in ordine', oppure un comando rivolto a un amico come 'Metti in ordine!'.

Ordinare cibo

Errore:Usare 'ordena' per chiedere cibo al ristorante.

Correzione: Usa 'pide' (chiedere) invece. 'Ordena' significa solitamente mettere oggetti in ordine fisico o dare un comando.

Confusione tra "sistema" e "método"

La confusione più comune è tra "sistema" e "método". Ricorda che "sistema" si riferisce a un insieme di parti interconnesse che formano un tutto, mentre "método" indica un modo specifico di fare le cose o una procedura.

Impara lo spagnolo con Inklingo

Storie interattive, apprendimento personalizzato e altro.