Inklingo

「支持する」のスペイン語

の最も一般的なスペイン語は支持するです apoya人や組織、考えなどを「支持する」「応援する」という意味で使われます。特に、精神的な支えや賛同を示す場合によく用いられます。.

apoya🔊A2

人や組織、考えなどを「支持する」「応援する」という意味で使われます。特に、精神的な支えや賛同を示す場合によく用いられます。

詳しく →
apoyar🔊B1

人、組織、計画、イニシアチブなどを「支持する」「後援する」「推進する」という意味で使われます。より積極的な支援や賛同を示すニュアンスがあります。

詳しく →
aguanta🔊A2

物理的な重さや圧力に「耐える」「持ちこたえる」という意味で使われ、転じて、困難な状況や人を「支える」という意味でも使われます。

詳しく →
defiendeB2

権利、意見、立場などを「擁護する」「守る」という意味で使われます。不正や攻撃から何かを守る、という強い意志を示す場合に用います。

詳しく →
confirma🔊A1

予約、事実、情報などを「確認する」「裏付ける」という意味で使われます。「支持する」という意味合いは薄く、事実確認や同意の確認に使われることが多いです。

詳しく →
Japanese → スペイン語

apoya

/ah-POY-ah//aˈpoʝa/

verbA2general
人や組織、考えなどを「支持する」「応援する」という意味で使われます。特に、精神的な支えや賛同を示す場合によく用いられます。
一人の人が手を差し伸べて、もう一人が小さな丘を登るのを助けている様子。

例文

Ella siempre apoya a su familia.

彼女はいつも家族を支えています。

El gobierno apoya el nuevo plan.

政府はその新しい計画を支持しています。

「apoya」を使う時

「彼が支える」「彼女が支える」「それが支える」と言いたいときにこの形を使います。また、友達に何かを「支えなさい」と指示するときにも使えます。

Support(支える)とAssist(手伝う)

間違い:感情的なサポートの意味で「asistir」を使ってしまうこと。

正しい表現: 感情的または道徳的な支持には「apoyar」(apoya)を使います。「asistir」は通常、イベントに出席するという意味です。

apoyar

ah-poh-YAR/a.poˈʝaɾ/

verbB1general
人、組織、計画、イニシアチブなどを「支持する」「後援する」「推進する」という意味で使われます。より積極的な支援や賛同を示すニュアンスがあります。
決意の固い小さな人物に親指を立てて励ます笑顔の人物のイラスト。非物理的な支持を象徴している。

例文

Todos los vecinos apoyamos su iniciativa para limpiar el parque.

近所の人たちは皆、公園を掃除する彼女のイニシアチブを支持しています。

La familia la apoyó financieramente durante sus estudios.

その家族は彼女の学業中、経済的に支援しました。

Yo apoyo tu decisión, aunque sea difícil.

それが難しくても、あなたの決定を支持します。

直接目的語の使用

人や考えを支持する場合、「apoyar」はそれらを直接目的語として取ります。英語の同等の表現とは異なり、身元を明確にする場合を除き、通常、人に対して前置詞 'a' を必要としません。

「Apoyar」と「Soportar」の混同

間違い:「支持する(助ける・後援する)」という意味で「soportar」を使ってしまうこと。

正しい表現: 「Soportar」は通常「我慢する」または「重荷に耐える」という意味です。道徳的または金銭的な支援には「apoyar」を使いましょう。

aguanta

ah-GWAHN-tah/aˈɣwan.ta/

verbA2general
物理的な重さや圧力に「耐える」「持ちこたえる」という意味で使われ、転じて、困難な状況や人を「支える」という意味でも使われます。
力強い人が両手で頭上に大きな重い灰色の岩を持ち上げ、物理的な支持を示している。

例文

Esta viga aguanta todo el techo de la casa.

この梁が家全体の屋根を支えている。

¡Aguanta la caja con las dos manos o se cae!

箱を両手で持っていろ、さもないと落ちるぞ!

現在形と命令形

「aguanta」という形は、三人称(彼/彼女/それ)が今「何をしているか」を話すときと、直接的に「君(tú)」に命令するとき(〜しろ)の両方で使われます。

defiende

verbB2general
権利、意見、立場などを「擁護する」「守る」という意味で使われます。不正や攻撃から何かを守る、という強い意志を示す場合に用います。

例文

Ella siempre defiende los derechos de los animales.

彼女はいつも動物の権利を擁護している。

confirma

/kohn-FEER-mah//konˈfiɾma/

verbA1general
予約、事実、情報などを「確認する」「裏付ける」という意味で使われます。「支持する」という意味合いは薄く、事実確認や同意の確認に使われることが多いです。
チェックマークのついた紙を見て親指を立てている人。

例文

El hotel confirma nuestra reserva para esta noche.

ホテルは今夜の予約を確認します。

Ella confirma que el examen es el lunes.

彼女は試験が月曜日であることを確認します。

一つの単語、二つの役割

この単語は、「彼が確認する」という平叙文としても、「計画を確認して!」という軽い命令形としても機能します。

英語の「s」の付け忘れ

間違い:He confirm のように使うこと(正しくは He confirms)。

正しい表現: スペイン語では、「confirma」が、英語で三人称単数につける「s」の役割をすでに含んでいます。

「apoya」「apoyar」と「aguanta」の使い分け

「支持する」という意味で最もよく使われるのは「apoya」や「apoyar」です。一方、「aguanta」は物理的に「耐える」という意味合いが強く、精神的な支持や賛同を示す際には「apoya」や「apoyar」を使うのが一般的です。

Inklingoでスペイン語を学ぼう

インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。