Hoe zeg je "aanbod" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “aanbod” is “oferta” — gebruik 'oferta' als je spreekt over een specifieke aanbieding, zoals een baan, een prijsverlaging, of een zakelijk voorstel dat wordt gedaan..
oferta
oh-FEHR-tah/oˈfeɾta/

Voorbeelden
Recibió una oferta de trabajo muy buena en la capital.
Ze ontving een heel goed baanaanbod in de hoofdstad.
Nuestra oferta de paz fue rechazada por el otro equipo.
Ons vredesaanbod werd door het andere team afgewezen.
Hicimos una oferta por la casa, pero no la aceptaron.
We hebben een bod gedaan op het huis, maar ze accepteerden het niet.
La oferta y la demanda determinan el precio del producto.
Vraag en aanbod bepalen de prijs van het product.
Geslachtcontrole
Hoewel het eindigt op '-a', onthoud dat 'oferta' altijd een vrouwelijk zelfstandig naamwoord is, dus je gebruikt 'la' of 'una' ervoor: 'La oferta fue excelente'.
Het verkeerde werkwoord gebruiken
Fout: “Me di una oferta.”
Correctie: Me hicieron una oferta. (In het Spaans gebruiken we het werkwoord 'hacer' (maken) of 'recibir' (ontvangen) bij 'oferta' voor het ontvangen van een aanbod.)
oferta
oh-FEHR-tah/oˈfeɾta/

Voorbeelden
La oferta y la demanda determinan el precio del producto.
Vraag en aanbod bepalen de prijs van het product.
Recibió una oferta de trabajo muy buena en la capital.
Ze ontving een heel goed baanaanbod in de hoofdstad.
Nuestra oferta de paz fue rechazada por el otro equipo.
Ons vredesaanbod werd door het andere team afgewezen.
Hicimos una oferta por la casa, pero no la aceptaron.
We hebben een bod gedaan op het huis, maar ze accepteerden het niet.
Geslachtcontrole
Hoewel het eindigt op '-a', onthoud dat 'oferta' altijd een vrouwelijk zelfstandig naamwoord is, dus je gebruikt 'la' of 'una' ervoor: 'La oferta fue excelente'.
Het verkeerde werkwoord gebruiken
Fout: “Me di una oferta.”
Correctie: Me hicieron una oferta. (In het Spaans gebruiken we het werkwoord 'hacer' (maken) of 'recibir' (ontvangen) bij 'oferta' voor het ontvangen van een aanbod.)
propuesta
/pro-PWEHS-tah//pɾoˈpwesta/

Voorbeelden
La propuesta de la compañía fue rechazada por el cliente.
Het voorstel van het bedrijf werd afgewezen door de klant.
¿Qué propuesta tienes para mejorar el proceso?
Welke suggestie heb je om het proces te verbeteren?
Su propuesta de matrimonio fue muy romántica.
Zijn huwelijksaanzoek was erg romantisch.
Altijd Vrouwelijk
'Propuesta' is altijd een vrouwelijk woord, ook al eindigt het niet op -o. Je moet de vrouwelijke lidwoorden gebruiken: 'la propuesta' (het voorstel) of 'una propuesta' (een voorstel).
Geslachtsfout
Fout: “El propuesta”
Correctie: La propuesta. Onthoud dat het vrouwelijk is, dus gebruik 'la'.
Oferta vs. Propuesta
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

