Hoe zeg je "aankondigen" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “aankondigen” is “anunciar” — gebruik 'anunciar' wanneer u een nieuwsfeit, een product, een evenement of een officiële mededeling formeel bekendmaakt aan een breed publiek..
anunciar
/ah-noon-see-ar//aˈnunθjaɾ/

Voorbeelden
El presidente anunció nuevas medidas económicas.
De president kondigde nieuwe economische maatregelen aan.
Vamos a anunciar nuestra boda este fin de semana.
We gaan dit weekend onze bruiloft aankondigen.
La tormenta fue anunciada por un cambio brusco de viento.
De storm werd aangekondigd door een plotselinge verandering in de wind.
Gebruik van 'Que'
Wanneer je een feit of nieuwsfeit aankondigt, volgt vaak 'anunciar' met 'que' plus de normale tegenwoordige tijd (indicatief): 'Anuncian que el tren llega tarde' (Ze kondigen aan dat de trein te laat is).
Verwarring tussen 'anunciar' en 'avisar'
Fout: “Het gebruik van 'anunciar' om een persoonlijke waarschuwing te geven.”
Correctie: 'Avisar' betekent waarschuwen of een persoonlijke heads-up geven, terwijl 'anunciar' is voor algemene of formele verklaringen. Zeg 'Te aviso que voy tarde' (Ik waarschuw je dat ik te laat ben).
declarar
deh-klah-RAHR/de.klaˈɾaɾ/

Voorbeelden
El presidente declaró el estado de emergencia.
De president verklaarde de noodtoestand.
La junta directiva declaró que las ganancias aumentaron.
De raad van bestuur kondigde aan dat de winsten waren gestegen.
Gebruik van 'Declarar' met 'Que'
Wanneer je 'declarar' gebruikt om een feit of stelling weer te geven ('Zij verklaarden dat...'), gebruik je de normale werkwoordsvorm (indicatief): 'Declararon que el tren venía tarde.' Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands 'verklaarden dat' gebruiken.
Verwarring tussen Aankondigen en Verklaren
Fout: “Het gebruik van 'anunciar' voor formele, juridische verklaringen.”
Correctie: Hoewel 'anunciar' 'aankondigen' betekent, is 'declarar' beter voor serieuze, officiële mededelingen, zoals het aangeven van belastingen of het uitroepen van een noodtoestand. In het Nederlands maken we dit onderscheid ook tussen 'aankondigen' en 'verklaren'.
Anunciar vs. Declarar
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

