Hoe zeg je "afstellen" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “afstellen” is “afinar” — gebruik 'afinar' als je het hebt over het op de juiste toonhoogte brengen van een muziekinstrument, zoals een gitaar of piano, of het verfijnen van een geluid.
afinar
ah-fee-NAHRafiˈnaɾ

Voorbeelden
Necesito afinar mi guitarra antes del concierto.
Ik moet mijn gitaar stemmen voor het concert.
El mecánico está afinando el motor del coche.
De monteur is de motor van de auto aan het afstellen.
Ella canta muy bien, nunca deja de afinar.
Ze zingt erg goed; ze is nooit vals.
Een standaard -ar werkwoord
Dit werkwoord volgt het regelmatige patroon voor alle werkwoorden die eindigen op -ar. Als je weet hoe je 'hablar' vervoegt, weet je al hoe je 'afinar' moet vervoegen!
Zeg niet 'tunear' voor muziek
Fout: “Voy a tunear mi guitarra.”
Correctie: Voy a afinar mi guitarra. 'Tunear' wordt gebruikt voor het aanpassen van auto's of computersoftware, niet voor muziekinstrumenten.
calibrar
kah-lee-brarkaliˈβɾaɾ

Voorbeelden
Tienes que calibrar la balanza antes de pesar los ingredientes.
Je moet de weegschaal kalibreren voordat je de ingrediënten weegt.
El técnico está calibrando el microscopio del laboratorio.
De technicus kalibreert de laboratoriummicroscoop.
Es importante calibrar el monitor para ver los colores reales.
Het is belangrijk om de monitor te kalibreren om de ware kleuren te zien.
Een Regelmatige Vriend
Dit is een regelmatig werkwoord op -ar. Het volgt hetzelfde patroon als 'hablar' of 'cantar' in elke tijd, wat het erg voorspelbaar maakt voor leerders.
Directe Actie
Je hebt geen voorzetsel nodig tussen het werkwoord en het lijdend voorwerp. Je zegt gewoon 'calibrar algo' (iets kalibreren), net als in het Nederlands.
Spelfout
Fout: “calivrar”
Correctie: calibrar (altijd met een 'b').
regular
rreh-goo-LAHRreɣuˈlaɾ

Voorbeelden
El gobierno necesita regular mejor el tráfico en la ciudad.
De overheid moet het verkeer in de stad beter reguleren.
Tienes que regular la temperatura del horno antes de cocinar.
Je moet de oventemperatuur afstellen voordat je gaat koken.
La ley regula los derechos de los consumidores.
De wet schrijft de rechten van de consument voor.
Regelmatig Werkwoordpatroon
'Regular' is een volkomen normaal '-ar' werkwoord. Zodra je het patroon kent voor werkwoorden als 'hablar' (spreken) of 'cantar' (zingen), kun je 'regular' gemakkelijk vervoegen. Dit is vergelijkbaar met Nederlandse regelmatige '-en' werkwoorden.
Verwarring tussen 'calibrar' en 'regular'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


