Inklingo

Hoe zeg je "bijeenkomst" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorbijeenkomstis reunióngebruik dit woord voor een algemene, vaak geplande samenkomst, zoals een zakelijke bespreking of een overleg.

reuniónA2

Gebruik dit woord voor een algemene, vaak geplande samenkomst, zoals een zakelijke bespreking of een overleg.

Meer leren →
asamblea🔊B1

Dit woord gebruik je voor een officiële bijeenkomst van een groep, zoals een ledenvergadering of een buurtvergadering, waar beslissingen worden genomen.

Meer leren →
evento🔊A1

Gebruik dit voor een georganiseerde samenkomst met een specifiek doel, vaak van formele aard, zoals een conferentie, gala of prijsuitreiking.

Meer leren →
encuentro🔊A2

Dit woord is geschikt voor een meer informele samenkomst of afspraak, vaak tussen twee personen, maar ook voor een meer algemene ontmoeting.

Meer leren →
concentraciónB1

Gebruik dit woord specifiek voor een publieke bijeenkomst met een protest- of demonstratief karakter, vaak op een openbare plaats.

Meer leren →
demostraciónB1

Dit woord verwijst naar een publieke uiting van mening of gevoel, vaak georganiseerd om steun te betuigen of juist verzet aan te tekenen tegen iets.

Meer leren →
foro🔊A2

Gebruik dit woord voor een discussieplatform, meestal online (internetforum), waar mensen samenkomen om ideeën uit te wisselen of informatie te delen.

Meer leren →
Dutch → Spaans

reunión

NounA2neutraal
Gebruik dit woord voor een algemene, vaak geplande samenkomst, zoals een zakelijke bespreking of een overleg.

Voorbeelden

Tengo una reunión importante a las diez de la mañana.

Ik heb een belangrijke vergadering om tien uur 's ochtends.

asamblea

ah-sahm-BLEH-ahasamˈblea

nounB1neutraal
Dit woord gebruik je voor een officiële bijeenkomst van een groep, zoals een ledenvergadering of een buurtvergadering, waar beslissingen worden genomen.
Een groep diverse mensen die in een cirkel van stoelen zitten en aandachtig discussiëren.

Voorbeelden

La asamblea de vecinos decidió pintar la fachada del edificio.

De buurtvergadering besloot de gevel van het gebouw te schilderen.

Todos los estudiantes deben asistir a la asamblea escolar mañana.

Alle studenten moeten morgen de schoolvergadering bijwonen.

Se convocó una asamblea extraordinaria para discutir los nuevos salarios.

Er werd een buitengewone bijeenkomst georganiseerd om de nieuwe salarissen te bespreken.

Geslacht en lidwoorden

Hoewel het woord eindigt op 'a' en begint met 'a', gebruiken we 'la' (la asamblea). Dit komt doordat de klemtoon op de 'ble'-klank ligt, niet op de eerste letter. Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands 'de' gebruiken voor woorden die met een klinker beginnen, zoals 'de auto'.

Groepsnamen

Wanneer je praat over wat een 'asamblea' doet, blijft het werkwoord enkelvoud (bijvoorbeeld 'la asamblea dice'). Dit komt doordat de groep als één enkele eenheid wordt beschouwd. Dit is anders dan in het Nederlands, waar we vaak het meervoud gebruiken als we de individuele leden bedoelen, zoals 'de vergadering besluit' (enkelvoud) maar 'de leden besluiten' (meervoud).

Asamblea vs. Reunión

Fout:Het woord 'asamblea' gebruiken voor een informele koffiedate met vrienden.

Correctie: Gebruik 'reunión' of 'quedada' voor informele afspraakjes. 'Asamblea' is bedoeld voor formele stemmingen of officiële groepszaken.

evento

eh-VEHN-toheˈβento

nounA1formeel
Gebruik dit voor een georganiseerde samenkomst met een specifiek doel, vaak van formele aard, zoals een conferentie, gala of prijsuitreiking.
Een helder gekleurde illustratie met drie lachende figuren rond een klein tafeltje versierd met kleurrijke ballonnen en een ingepakt cadeau, wat een geplande gelegenheid voorstelt.

Voorbeelden

El evento de recaudación de fondos fue un éxito total.

Het inzamelingsactie-evenement was een totaal succes.

¿Vas a asistir al evento deportivo este fin de semana?

Ga je dit weekend naar het sportevenement?

La invención de la imprenta fue un evento que cambió la historia.

De uitvinding van de boekdrukkunst was een gebeurtenis die de geschiedenis veranderde.

Regel voor Mannelijk Zelfstandig Naamwoord

Aangezien 'evento' een mannelijk zelfstandig naamwoord is, gebruik je altijd het mannelijke lidwoord 'el' ervoor: 'el evento'. Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands 'het' gebruiken voor onzijdige woorden, maar Spaans heeft een strikter mannelijk/vrouwelijk systeem.

Verwarring over Geslacht

Fout:La evento fue grande.

Correctie: El evento fue grande. (Onthoud dat bijna alle Spaanse zelfstandige naamwoorden die eindigen op -o mannelijk zijn, in tegenstelling tot het Nederlands waar dit minder strikt is.)

encuentro

en-KWEN-troenˈkwentɾo

NounA2neutraal
Dit woord is geschikt voor een meer informele samenkomst of afspraak, vaak tussen twee personen, maar ook voor een meer algemene ontmoeting.
Twee vriendelijke mensen die elkaar hartelijk de hand schudden in een heldergroen park, wat een geplande bijeenkomst of afspraak symboliseert.

Voorbeelden

Tengo un encuentro con mi jefe a las diez.

Ik heb om tien uur een afspraak met mijn baas.

Fue un encuentro casual en el supermercado.

Het was een toevallige ontmoeting in de supermarkt.

El encuentro de fútbol fue muy emocionante.

De voetbalwedstrijd was erg spannend.

concentración

nounB1neutraal
Gebruik dit woord specifiek voor een publieke bijeenkomst met een protest- of demonstratief karakter, vaak op een openbare plaats.

Voorbeelden

Hubo una gran concentración de manifestantes en la plaza central.

Er was een grote bijeenkomst van demonstranten op het centrale plein.

demostración

nounB1neutraal
Dit woord verwijst naar een publieke uiting van mening of gevoel, vaak georganiseerd om steun te betuigen of juist verzet aan te tekenen tegen iets.

Voorbeelden

Hubo una gran demostración en la capital contra la nueva ley.

Er was een grote demostración in de hoofdstad tegen de nieuwe wet.

foro

FOH-rohˈfo.ɾo

nounA2neutraal
Gebruik dit woord voor een discussieplatform, meestal online (internetforum), waar mensen samenkomen om ideeën uit te wisselen of informatie te delen.
Een groep mensen die in een cirkel van kleurrijke stoelen in een lichte, open ruimte zitten en een vriendelijk gesprek voeren.

Voorbeelden

Encontré la solución en un foro de internet.

Ik vond de oplossing op een internetforum.

Mañana habrá un foro sobre el cambio climático.

Morgen is er een forum over klimaatverandering.

Me gusta participar en foros de debate.

Ik neem graag deel aan discussiefora.

Geslacht

Dit woord is mannelijk. Ook al eindigt het op 'o', het volgt het standaardpatroon: zeg 'el foro' of 'un foro'.

Meervoud

Om over meer dan één te praten, voeg je simpelweg een 's' toe om er 'los foros' van te maken.

Vermijd Engelse spelling

Fout:El forum de la ciudad.

Correctie: El foro de la ciudad. Hoewel 'fórum' soms in zeer formele Latijnse contexten wordt gebruikt, is 'foro' het standaard Spaanse woord.

Reunión vs. Asamblea

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'reunión' en 'asamblea'. 'Reunión' is een algemene term voor elke samenkomst, terwijl 'asamblea' specifiek een officiële bijeenkomst is waar beslissingen worden genomen door een groep of leden.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.