Inklingo

Hoe zeg je "gelegenheid" in het Spaans

Dutch → Spaans

ocasión

nounA2general
Gebruik 'ocasión' voor een specifieke gebeurtenis, een bepaald moment of een gelegenheid zoals een feestdag of een ceremonie.

Voorbeelden

En esta ocasión, la cena será en un restaurante.

Bij deze gelegenheid zal het diner in een restaurant zijn.

oportunidad

/o-por-tu-ni-DAD//opoɾtuniˈðað/

nounA2general
Gebruik 'oportunidad' wanneer je een kans of een gunstige mogelijkheid bedoelt om iets te doen of te bereiken.
Een klein figuurtje dat op een groen pad staat, kijkt vooruit terwijl een grote, heldere gouden sleutel zwevend in de lucht direct voor hen verschijnt, wat een gunstig moment symboliseert.

Voorbeelden

Esta es una gran oportunidad para practicar tu español.

Dit is een geweldige kans om je Spaans te oefenen.

No dejes pasar la oportunidad de viajar por el mundo.

Laat de kans om de wereld rond te reizen niet aan je voorbijgaan.

Si me dan la oportunidad, demostraré que puedo hacerlo.

Als ze me de gelegenheid geven, zal ik bewijzen dat ik het kan.

Altijd Vrouwelijk: 'la' oportunidad

Hoewel het niet op '-a' eindigt, is 'oportunidad' een vrouwelijk woord. Je zegt dus altijd 'la oportunidad' (de kans) of 'una oportunidad' (een kans).

Gebruik van 'de' versus 'para'

Fout:Tengo una oportunidad por ganar el premio.

Correctie: Zeg 'Tengo una oportunidad de ganar el premio.' Gebruik 'de' + een werkwoord in de basisvorm (zoals 'ganar') om 'kans om iets te doen' aan te geven. Gebruik 'para' om het doel aan te geven, vaak met een zelfstandig naamwoord: 'Es una oportunidad para el cambio' (Het is een kans voor verandering).

vez

/bes//beθ/

nounA1general
Gebruik 'vez' om een herhaling aan te geven, zoals in 'deze keer' of 'de vorige keer', of in sprookjesachtige contexten zoals 'er was eens'.
Een vinger wijst naar het eerste van drie eenvoudige pictogrammen op een lijst, wat de eerste keer of instantie aangeeft.

Voorbeelden

Había una vez un rey...

Er was eens een koning...

He leído este libro tres veces.

Ik heb dit boek drie keer gelezen.

La próxima vez, lo haré mejor.

De volgende keer doe ik het beter.

Tellen met 'Vez'

In tegenstelling tot het Nederlandse woord 'keer', wordt 'vez' gebruikt om te tellen hoe vaak iets gebeurt. Gebruik 'una vez' voor 'één keer', niet 'un vez', omdat 'vez' een vrouwelijk woord is (net als 'de' in het Nederlands, maar hier is het woord zelf vrouwelijk).

'Tiempo' versus 'Vez'

Fout:Het gebruik van 'tiempo' om gebeurtenissen te tellen, zoals 'tres tiempos'.

Correctie: Gebruik 'vez' om instanties te tellen ('tres veces'). Gebruik 'tiempo' voor het algemene concept van tijd, zoals 'No tengo tiempo' (Ik heb geen tijd).

Ocasión vs. Oportunidad

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'ocasión' en 'oportunidad'. Onthoud dat 'ocasión' verwijst naar een specifiek moment of een gebeurtenis, terwijl 'oportunidad' een kans benadrukt.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.