Hoe zeg je "gelijke" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “gelijke” is “igual” — gebruik 'igual' als je verwijst naar een persoon met een vergelijkbare status, rang of bekwaamheid, vooral in een hiërarchische context..
igual
/ee-GWAL//iˈɣwal/

Voorbeelden
Como su jefe, no puede tratarlo como a un igual.
Als zijn baas kan hij hem niet als een gelijke behandelen.
Entre iguales, la competición es más justa.
Onder gelijken is de concurrentie eerlijker.
Geslachtsvlexibiliteit
Hoewel de woordenboekvorm mannelijk is (el igual), kunt u het voor iedereen gebruiken. U ziet misschien una igual voor een vrouwelijke gelijke, maar het is gebruikelijk om un igual voor iedereen te gebruiken als u in het algemeen spreekt.
par
/pahr//paɾ/

Voorbeelden
El director lo trataba como a un par, no como a un empleado.
De directeur behandelde hem als een gelijke, niet als een werknemer.
Su talento no tiene par en el mundo de la música.
Haar talent is ongeëvenaard in de muziekwereld.
semejante
seh-meh-HAHN-teh/semeˈxante/

Voorbeelden
Debemos amar a nuestro prójimo y a nuestro semejante.
Wij moeten onze naaste en onze medemens liefhebben.
La justicia debe ser igual para todos los semejantes.
Rechtvaardigheid moet gelijk zijn voor alle medemensen.
Nunca encontré un semejante que compartiera mi pasión.
Ik vond nooit een gelijke die mijn passie deelde.
Gebruik als Zelfstandig Naamwoord
Wanneer gebruikt als zelfstandig naamwoord, verwijst 'semejante' meestal naar een persoon, vooral in het meervoud 'los semejantes' (de mensheid of gelijken).
Verwarring tussen 'igual' en 'par'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


