Inklingo

Hoe zeg je "hinderen" in het Spaans

Dutch → Spaans

estorbar

/ess-tor-BAR//estorˈbar/

verbB1neutraal
Gebruik 'estorbar' wanneer iets of iemand letterlijk in de weg staat en fysieke beweging belemmert, of wanneer een activiteit wordt onderbroken.
Een grote, kleurrijke fauteuil die een smalle gang blokkeert, waardoor een persoon er niet langs kan.

Voorbeelden

El montón de cajas estorba el paso.

De stapel dozen belemmert de doorgang.

Esa maleta estorba en medio del pasillo.

Die koffer staat in de weg midden in de gang.

¿Te estorbo aquí o puedo quedarme?

Sta ik hier in de weg of mag ik blijven?

El ruido estorbaba la concentración de los estudiantes.

Het lawaai hinderde de concentratie van de studenten.

Estorbar gebruiken met personen

Als je wilt zeggen dat je iemands weg blokkeert, gebruik je 'le' of 'te' (indirect objecten). Bijvoorbeeld: 'No quiero estorbarte' (Ik wil je niet in de weg lopen).

Fysiek vs. Abstract

Je kunt dit gebruiken voor fysieke objecten (zoals een stoel) of abstracte zaken (zoals lawaai of een wet) die een taak bemoeilijken.

Estorbar vs. Molestar

Fout:Het gebruiken van 'estorbar' voor alles wat vervelend is.

Correctie: Gebruik 'molestar' voor algemene ergernis of last. Gebruik 'estorbar' specifiek wanneer iets je fysiek blokkeert of voorkomt dat een actie plaatsvindt.

dificultar

/dee-fee-kool-tar//difi-kulˈtaɾ/

verbB1neutraal
Gebruik 'dificultar' wanneer een situatie, omstandigheid of actie het uitvoeren van iets moeilijker maakt, zonder dat er noodzakelijk sprake is van fysieke belemmering.
Een klein figuurtje dat probeert te lopen over een pad gevuld met grote, zware rotsblokken en dichte doornstruiken.

Voorbeelden

El mal tiempo puede dificultar la navegación.

Het slechte weer kan de navigatie bemoeilijken.

La lluvia fuerte puede dificultar el tráfico esta tarde.

De zware regen kan het verkeer vanmiddag bemoeilijken.

La falta de internet dificultó mi trabajo durante todo el día.

Het gebrek aan internet belemmerde mijn werk gedurende de hele dag.

Las nuevas leyes dificultan la apertura de pequeñas empresas.

De nieuwe wetten maken het moeilijk om kleine bedrijven te openen.

Gebruik als 'barrière'

Dit woord beschrijft de actie van het plaatsen van een barrière voor iets anders. Het wordt bijna altijd gebruikt met een object - het ding dat moeilijker wordt gemaakt (zoals 'verkeer', 'voortgang' of 'begrip').

Een regelmatig patroon

Dit werkwoord volgt het meest voorkomende patroon voor werkwoorden die eindigen op -ar. Als je weet hoe je 'hablar' moet vervoegen, kun je 'dificultar' perfect vervoegen.

Te veel 'Hacer difícil' gebruiken

Fout:La lluvia hizo difícil el tráfico.

Correctie: La lluvia dificultó el tráfico.

fastidiar

/fas-tee-dee-AHR//fastiˈðjaɾ/

verbA2informeel
Gebruik 'fastidiar' wanneer je iemand irriteert, plaagt of vervelend lastigvalt.
Een kleine zoemende mug die rond het hoofd van een persoon vliegt die probeert een boek te lezen.

Voorbeelden

Deja de fastidiarme con tus preguntas.

Hou op me lastig te vallen met je vragen.

Deja de fastidiar a tu hermana.

Stop met je zus lastig te vallen.

Me fastidia mucho el ruido de la calle.

Het straatlawaai hindert me echt.

Le fastidia que la gente no sea puntual.

Het irriteert hem als mensen niet stipt zijn.

‘Fastidiar’ gebruiken zoals ‘gustar’

Als je wilt zeggen dat iets je irriteert, gebruik je 'me fastidia'. Het ding dat irriteert, wordt het onderwerp, net als bij 'me gusta'.

Speciale werkwoordsvorm voor wensen

Als je iemand zegt 'Ik hoop dat dit je niet irriteert', moet je de speciale conjunctiefvorm gebruiken: 'Espero que no te fastidie'.

Verkeerd woord voor 'verveeld'

Fout:Zeggen 'estoy fastidiado' om 'ik ben verveeld' te betekenen.

Correctie: Zeg 'estoy aburrido'. Gebruik 'estoy fastidiado' alleen als je geïrriteerd of boos bent over iets.

Dificultar vs. Estorbar

Veel leerders verwarren 'dificultar' en 'estorbar'. Onthoud dat 'estorbar' vaak een fysieke belemmering aanduidt (in de weg staan), terwijl 'dificultar' meer gaat over het moeilijker maken van een proces of activiteit.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.