Inklingo

Hoe zeg je "intensiteit" in het Spaans

Dutch → Spaans

brillo

BREE-yoh/ˈbɾiʎo/

zelfstandig naamwoordB1neutraal
Gebruik 'brillo' als je de intensiteit van licht, kleur, of een abstracte kwaliteit zoals intelligentie of talent bedoelt.
Een illustratie van een personage met een grote, intens heldere, stralende ster boven hun hoofd, wat een briljant idee of intellectuele inzicht symboliseert.

Voorbeelden

La pintura tenía un brillo que atraía todas las miradas.

Het schilderij had een glans die alle aandacht trok.

El joven escritor mostró un brillo intelectual que sorprendió a todos.

De jonge schrijver toonde een intellectuele briljantie die iedereen verraste.

La actriz actuó con un brillo inigualable en el escenario.

De actrice trad op met ongeëvenaarde briljantie (of intensiteit) op het podium.

Figuurlijk Gebruik

Denk aan deze betekenis als het beschrijven van iemand of iets dat 'opvalt' of 'straalt' vanwege zijn kwaliteit of vaardigheid. Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands over iemands 'uitstraling' spreken.

violencia

/byo-LEN-sya//bjoˈlensja/

zelfstandig naamwoordB1neutraal
Gebruik 'violencia' wanneer de intensiteit verwijst naar fysieke kracht, agressie of geweld.
Een hoogwaardige stripboekillustratie van een klein, verdrietig figuurtje dat alleen op de grond zit en zijn knieën omhelst. Een grote, gekartelde barst loopt over de felgekleurde muur achter hen, wat trauma of schade symboliseert.

Voorbeelden

La violencia de la explosión fue terrible.

De intensiteit (of hevigheid) van de explosie was verschrikkelijk.

La policía actuó con violencia para dispersar la manifestación.

De politie trad met geweld op om de demonstratie uiteen te drijven.

Hay que combatir la violencia de género con educación y leyes estrictas.

Gendergeweld moet bestreden worden met onderwijs en strenge wetten.

La violencia de la tormenta causó daños severos en la costa.

De intensiteit van de storm veroorzaakte ernstige schade aan de kust.

Regel voor Vrouwelijke Zelfstandige Naamwoorden

Hoewel het eindigt op '-a', moet je onthouden dat 'violencia' een vrouwelijk zelfstandig naamwoord is. Je moet dus het vrouwelijke lidwoord 'la' of vrouwelijke bijvoeglijke naamwoorden die op '-a' eindigen gebruiken.

Genderfout

Fout:El violencia

Correctie: La violencia. Onthoud dat abstracte zelfstandige naamwoorden die eindigen op '-cia' bijna altijd vrouwelijk zijn, net als in het Nederlands (bv. 'de consequen-tie').

furia

FOO-ree-ah/ˈfuɾja/

zelfstandig naamwoordB2neutraal
Gebruik 'furia' om de extreme intensiteit van natuurkrachten zoals wind of water aan te duiden, vaak met een connotatie van woede of destructie.
Een krachtige, turbulente oceaan golf die met geweld tegen een donkere rotsformatie slaat onder een stormachtige hemel, wat de rauwe intensiteit van de natuur symboliseert.

Voorbeelden

Sentimos la furia de la tormenta mientras navegábamos.

We voelden de intensiteit van de storm terwijl we aan het zeilen waren.

La furia del huracán dejó la costa devastada.

De kracht (of woede) van de orkaan liet de kust verwoest achter.

El atleta corrió con furia para alcanzar la meta.

De atleet rende met grote intensiteit om de finish te bereiken.

Figuurlijk Gebruik

Wanneer toegepast op de natuur (wind, zee, storm), benadrukt 'furia' de destructieve en ongecontroleerde kracht, vergelijkbaar met hoe we 'fury' in literaire contexten gebruiken.

Verwarring tussen 'violencia' en 'furia'

Leerlingen verwarren vaak 'violencia' en 'furia'. 'Violencia' wordt gebruikt voor menselijk of direct geweld, terwijl 'furia' vaker wordt gebruikt voor de intense kracht van natuurverschijnselen.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.