Inklingo

Hoe zeg je "oefenen" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord vooroefenenis entrenargebruik 'entrenar' voor algemene fysieke training of sporten, zoals naar de sportschool gaan of een sport beoefenen.

entrenar🔊A1

Gebruik 'entrenar' voor algemene fysieke training of sporten, zoals naar de sportschool gaan of een sport beoefenen.

Meer leren →
practicar🔊A2

Gebruik 'practicar' wanneer je een specifieke vaardigheid, sport, taal of muziekinstrument aan het oefenen bent om beter te worden.

Meer leren →
ejercitar🔊A2

Gebruik 'ejercitar' specifiek voor het trainen van spieren of het uitvoeren van fysieke oefeningen, vaak met een gezondheidsdoel.

Meer leren →
ensayar🔊A2

Gebruik 'ensayar' voor het repeteren van een voorstelling, zoals een toneelstuk, een muzikaal optreden of een presentatie.

Meer leren →
entrenando🔊A2

Dit is de tegenwoordige tijd (gerundio) van 'entrenar' en gebruik je om een doorlopende fysieke training aan te geven.

Meer leren →
mover🔊A1

Gebruik 'mover' in de context van 'kom op, ga bewegen!', vaak als aansporing om te starten of sneller te gaan.

Meer leren →
Dutch → Spaans

entrenar

en-treh-NARentɾeˈnaɾ

VerbA1Neutraal
Gebruik 'entrenar' voor algemene fysieke training of sporten, zoals naar de sportschool gaan of een sport beoefenen.
Een vrolijk persoon in sportkleding jogt buiten op een zonnig pad.

Voorbeelden

Me entreno en el gimnasio tres veces a la semana.

Ik sport drie keer per week in de sportschool.

¿A qué hora te entrenas normalmente?

Hoe laat sport jij normaal gesproken?

Ella se entrena muy duro para la maratón.

Zij traint heel hard voor de marathon.

Het Wederkerende Werkwoord

Wanneer je jezelf traint, moet je de wederkerende vorm 'entrenarse' gebruiken, samen met het corresponderende voornaamwoord (me, te, se, nos, os, se). Dit geeft aan dat de actie terugkomt bij de persoon die de handeling verricht. Dit is vergelijkbaar met het Nederlandse 'zichzelf trainen' of 'sporten'.

Het Wederkerend Voornaamwoord Vergeten

Fout:Yo entreno cada día. (Ik train elke dag.)

Correctie: Yo me entreno cada día. (Ik sport elke dag.) Het wederkerend voornaamwoord 'me' is noodzakelijk als je over je eigen routine praat, net zoals in het Nederlands 'ik train mezelf' of 'ik sport' impliceert.

practicar

prak-ti-KARprak.tiˈkaɾ

verbA2Neutraal
Gebruik 'practicar' wanneer je een specifieke vaardigheid, sport, taal of muziekinstrument aan het oefenen bent om beter te worden.
Een jong kind zit op een stoel en concentreert zich intens terwijl het herhaaldelijk op een kleine akoestische gitaar tokkelt.

Voorbeelden

Necesitas practicar la guitarra todos los días para mejorar.

Je moet elke dag gitaar oefenen om beter te worden.

Ellos están practicando su presentación para mañana.

Ze repeteren hun presentatie voor morgen.

¿Practicas algún deporte?

Speel/oefen je een sport?

Spellingverandering voor klankbehoud

In de 'yo'-vorm van de preteritum en in alle gebiedende wijs (subjuntivo) vormen verandert de 'c' in 'qu' (bv. 'yo practiqué', 'que yo practique'). Dit is puur om de harde 'k'-klank te behouden, net zoals in het Nederlands bij woorden als 'pakken' (ik pakte).

Verwarring tussen 'Practicar' en 'Tocar'

Fout:Het gebruik van 'tocar' voor het beoefenen van een sport of vaardigheid (bv. *tocar fútbol*).

Correctie: Gebruik 'practicar' voor vaardigheden/sporten ('practicar fútbol'). Gebruik 'tocar' alleen voor het bespelen van muziekinstrumenten of het aanraken van objecten.

ejercitar

e-her-see-TARexersiˈtar

verbA2Neutraal
Gebruik 'ejercitar' specifiek voor het trainen van spieren of het uitvoeren van fysieke oefeningen, vaak met een gezondheidsdoel.
Een persoon die een zware halter optilt in een eenvoudige sportschoolomgeving.

Voorbeelden

Es importante ejercitar los músculos de la espalda.

Het is belangrijk om de rugspieren te trainen.

Debes ejercitar la mente leyendo libros difíciles.

Je moet je geest trainen door moeilijke boeken te lezen.

El atleta ejercita su resistencia corriendo cada mañana.

De atleet traint zijn uithoudingsvermogen door elke ochtend te rennen.

Gebruik van 'ejercitar' vs 'ejercitarse'

Gebruik 'ejercitar' als je een specifiek ding traint (zoals 'mijn benen'). Gebruik 'ejercitarse' als je gewoon wilt zeggen 'ik ga sporten' in het algemeen.

Altijd regelmatig

Dit werkwoord volgt het standaardpatroon voor werkwoorden die eindigen op -ar, dus het is gemakkelijk te vervoegen als je de basisregels kent!

Directe objecten

Fout:Yo ejercito cada mañana.

Correctie: Yo me ejercito cada mañana (of) Yo hago ejercicio cada mañana. 'Ejercitar' moet meestal aangeven *wat* je traint.

ensayar

en-sah-YARen.saˈʝar

verbA2Neutraal
Gebruik 'ensayar' voor het repeteren van een voorstelling, zoals een toneelstuk, een muzikaal optreden of een presentatie.
Een jong meisje speelt viool op een klein houten podium met een lessenaar.

Voorbeelden

La banda tiene que ensayar para el concierto de mañana.

De band moet repeteren voor het concert van morgen.

He estado ensayando mi discurso toda la tarde.

Ik ben vanmiddag mijn toespraak aan het oefenen geweest.

Regelmatig -ar Patroon

Dit werkwoord volgt de standaardregels voor werkwoorden die eindigen op -ar. Zodra je het patroon kent, kun je het gemakkelijk vervoegen!

Ensayar vs. Practicar

Fout:Het gebruik van 'practicar' voor een theaterrepetitie.

Correctie: Gebruik 'ensayar' voor optredens (toneelstukken, muziek) en 'practicar' voor sport of algemene vaardigheden. In het Nederlands gebruiken we vaak 'oefenen' voor beide, maar 'repeteren' is specifieker voor de uitvoering.

entrenando

en-treh-NAN-dohentɾeˈnando

verbA2Neutraal
Dit is de tegenwoordige tijd (gerundio) van 'entrenar' en gebruik je om een doorlopende fysieke training aan te geven.
Een persoon in sportkleding joggend langs een helder, zonnig parkpad.

Voorbeelden

Estoy entrenando para el maratón de la próxima semana.

Ik ben aan het trainen voor de marathon van volgende week.

Llevamos tres horas entrenando en la cancha.

We zijn al drie uur aan het oefenen op het veld.

Ella está entrenando a los nuevos empleados.

Zij is de nieuwe werknemers aan het inwerken/trainen.

De '-ando' uitgang

In het Spaans is de '-ando' uitgang vergelijkbaar met de Nederlandse '-end' of de constructie 'aan het + infinitief' voor '-ar' werkwoorden. Het geeft aan dat de actie nu plaatsvindt.

Combineren met 'Estar'

Om te zeggen 'Ik ben aan het trainen', moet je het werkwoord 'estar' (zijn) gebruiken gevolgd door 'entrenando'. Voorbeeld: 'Estoy entrenando.'

Niet gebruiken als zelfstandig naamwoord

Fout:Me gusta el entrenando.

Correctie: Me gusta el entrenamiento. Gebruik 'entrenamiento' voor het zelfstandig naamwoord (de training/oefensessie) en 'entrenando' alleen voor de lopende actie.

mover

moh-VEHRmoˈβeɾ

verbA1Informeel
Gebruik 'mover' in de context van 'kom op, ga bewegen!', vaak als aansporing om te starten of sneller te gaan.
De benen en het bovenlichaam van een persoon vastgelegd midden in een stap, waarbij actief een grote stap naar voren wordt gezet om hun positie te veranderen.

Voorbeelden

¡Muévete! Vamos a llegar tarde.

Kom op! / Ga! We gaan te laat komen.

El bebé ya puede moverse solo.

De baby kan zich al zelfstandig bewegen.

Si no te mueves, te quedarás frío.

Als je niet beweegt, krijg je het koud.

Reflexieve Actie

De reflexieve vorm ('moverse') betekent dat het onderwerp de actie op zichzelf uitvoert. Je moet het juiste voornaamwoord toevoegen (me, te, se, nos, os, se) vóór het werkwoord: 'Yo me muevo' (Ik beweeg mijzelf).

Transitief en Reflexief verwarren

Fout:Yo muevo a la izquierda.

Correctie: Yo me muevo a la izquierda. Als *jij* je positie verandert, moet je de reflexieve vorm 'moverse' gebruiken.

Verwarring tussen trainen en repeteren

De meest voorkomende fout is het verwarren van 'entrenar' (fysiek trainen/sporten) met 'ensayar' (repeteren voor een optreden). Denk eraan: 'entrenar' is voor je lichaam, 'ensayar' is voor een podium.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.