Hoe zeg je "opgemaakt" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “opgemaakt” is “agotado” — gebruik 'agotado' als 'opgemaakt' betekent dat iets volledig is verbruikt of uitgeput, bijvoorbeeld middelen of energie.
agotado
ah-goh-TAH-doha.ɣoˈta.ðo

Voorbeelden
Hemos agotado todos los intentos de financiación.
We hebben alle financieringspogingen opgebruikt.
Si hubieras agotado tu energía antes, no habrías ganado la carrera.
Als je je energie eerder had opgebruikt, had je de race niet gewonnen.
Gebruik in Voltooide Tijden
Als voltooid deelwoord combineert 'agotado' met het werkwoord 'haber' (hebben) om voltooide tijden te vormen, zoals 'Ha agotado' (Hij/Zij/Het heeft opgebruikt).
caracterizado
ka-rak-te-ree-SAH-dohkaɾakteɾiˈsaðo

Voorbeelden
El actor ya está caracterizado de su personaje.
De acteur is al opgemaakt als zijn personage.
Han caracterizado al villano de forma aterradora.
Ze hebben de schurk op een angstaanjagende manier uitgebeeld.
Fue caracterizado como un héroe nacional.
Hij werd uitgebeeld als een nationale held.
Make-up en Kostuum
Wanneer een acteur een kostuum draagt, gebruik dan 'estar caracterizado de' (opgemaakt zijn als) of 'estar caracterizado como'.
Spellingwijziging
Wanneer de stam van het werkwoord van vorm verandert (zoals in 'caractericé'), verandert de 'z' in een 'c' vanwege de Spaanse spellingsregels vóór de letter 'e'.
pintada
peen-TAH-dahpinˈtaða

Voorbeelden
La puerta está recién pintada, no la toques.
De deur is vers geverfd, raak hem niet aan.
Me gusta esa casa pintada de blanco.
Ik vind dat huis wit geverfd mooi.
Ella siempre va muy pintada a las fiestas.
Ze draagt altijd veel make-up naar feesten.
Afstemmen op het Zelfstandig Naamwoord
Omdat dit de vrouwelijke vorm is, gebruik je 'pintada' alleen bij vrouwelijke woorden zoals 'casa' (huis), 'mesa' (tafel) of 'mujer' (vrouw). Gebruik voor mannelijke woorden 'pintado'.
Staat vs. Actie
Wanneer gebruikt met 'estar', beschrijft het de staat (De muur is geverfd). Wanneer gebruikt met 'ser', is het onderdeel van een passieve actie (De muur werd door hem geverfd).
De 'A' Uitgang
Fout: “Zeggen 'el carro pintada'.”
Correctie: Je moet het geslacht matchen. Omdat 'carro' (auto) mannelijk is, gebruik je 'pintado'. Gebruik 'pintada' voor dingen zoals 'la bicicleta' (de fiets).
Verwarring tussen 'agotado' en 'pintada'
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


