Hoe zeg je "proces" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “proces” is “proceso” — gebruik 'proceso' wanneer je een reeks van handelingen, stappen of een ontwikkeling bedoelt, zoals een leerproces of een productieproces..
proceso
proh-SEH-soh/pɾoˈse.so/

Voorbeelden
El proceso de aprendizaje es diferente para cada persona.
Het leerproces is voor iedere persoon anders.
Necesitamos seguir el proceso correcto para solicitar la visa.
We moeten de juiste procedure volgen om de visumaanvraag in te dienen.
¿Puedes explicar el proceso de producción?
Kunt u het productieproces uitleggen?
Regel voor mannelijk zelfstandig naamwoord
Hoewel het eindigt op '-o', onthoud dat 'proceso' een mannelijk woord is, dus het krijgt altijd mannelijke lidwoorden (el proceso, un proceso). Dit is vergelijkbaar met Nederlandse woorden die vaak mannelijk zijn, zoals 'de stap' of 'de gang van zaken'.
juicio
/HWEE-see-oh//ˈxwi.sjo/

Voorbeelden
El juicio comenzará el próximo lunes.
De rechtszaak begint aanstaande maandag.
Fue llamado como testigo en el juicio.
Hij werd als getuige in de rechtszaak opgeroepen.
La empresa enfrenta un juicio por discriminación.
Het bedrijf wordt geconfronteerd met een rechtszaak wegens discriminatie.
causa
/kow-sah//ˈkawsa/

Voorbeelden
El abogado presentó la causa ante el juez.
De advocaat presenteerde de zaak voor de rechter.
Ganaron la causa después de muchos años.
Ze wonnen de rechtszaak na vele jaren.
vista
/BEES-tah//ˈbista/

Voorbeelden
La vista del juicio fue pospuesta para el próximo mes.
De rechtszitting werd uitgesteld tot volgende maand.
El juez escuchó a los testigos durante la vista oral.
De rechter luisterde naar de getuigen tijdens de mondelinge behandeling.
Trabaja como vista de aduanas en el puerto.
Hij werkt als douanebeambte in de haven.
mecanismo
/meh-kah-NEES-moh//me.ka.ˈnis.mo/

Voorbeelden
Necesitamos un mecanismo para resolver conflictos.
We hebben een mechanisme/proces nodig voor het oplossen van conflicten.
El cerebro tiene mecanismos de defensa naturales.
Het brein heeft natuurlijke afweermechanismen.
Abstract Gebruik
Net als in het Nederlands kun je dit woord gebruiken voor dingen die je niet kunt aanraken, zoals een politiek systeem of een mentale gewoonte. Het is vergelijkbaar met het Nederlandse gebruik van 'mechanisme' in abstracte zin.
operación
Voorbeelden
La multiplicación es una operación básica.
Vermenigvuldigen is een basisberekening.
Juridische vs. Algemene Betekenis
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.




