Inklingo

Hoe zeg je "product" in het Spaans

Dutch → Spaans

producto

proh-DOOK-tohpɾoˈðukto

zelfstandig naamwoordA1neutraal
Gebruik dit woord voor een commercieel artikel dat te koop is, of een algemeen product dat je kunt kopen.
Een enkel, kleurrijk, verpakt winkelartikel, lijkend op een eenvoudige doos met een strik, prominent op een schap geplaatst, wat commerciële koopwaar symboliseert.

Voorbeelden

Necesito comprar un producto para limpiar el suelo.

Ik moet een product kopen om de vloer schoon te maken.

Este es el producto estrella de nuestra compañía.

Dit is het stersproduct van ons bedrijf.

Los productos frescos se encuentran en el pasillo tres.

De verse producten liggen in gangpad drie.

El producto de tres por cuatro es doce.

Het product van drie maal vier is twaalf.

Altijd Mannelijk

Hoewel veel Spaanse woorden die eindigen op '-o' mannelijk zijn, is 'producto' altijd mannelijk. Gebruik 'el producto' of 'un producto'. Dit is vergelijkbaar met het Nederlands, waar 'het product' een onzijdig woord is, maar in het Spaans is het een vast mannelijk woord, in tegenstelling tot bijvoorbeeld 'la casa' (het huis) wat vrouwelijk is.

artículo

zelfstandig naamwoordA1neutraal
Gebruik dit woord voor een specifiek item of artikel, vaak in een winkel of als onderdeel van een groter geheel.

Voorbeelden

Este artículo está en liquidación.

Dit item is in de uitverkoop.

fruto

froo-tohˈfɾuto

zelfstandig naamwoordA2neutraal
Gebruik dit woord specifiek voor de vrucht van een plant of boom, of figuurlijk voor het resultaat van inspanning.
Een helderrode appel hangend aan een groene tak met bladeren.

Voorbeelden

El árbol dio su primer fruto después de tres años.

De boom produceerde zijn eerste vrucht na drie jaar.

Las nueces son un tipo de fruto seco muy saludable.

Walnoten zijn een zeer gezonde soort gedroogde vrucht/noot.

El fruto protege las semillas en su interior.

De vrucht beschermt de zaden van binnen.

Fruto vs. Fruta

Gebruik 'fruto' voor het biologische deel van een plant (alles met zaden, zoals een tomaat of een noot). Gebruik 'fruta' voor het zoete voedsel dat we als dessert eten (zoals een appel of een banaan).

Altijd mannelijk

Dit woord is altijd mannelijk, dus je moet er 'el' of 'un' voor zetten, ongeacht het soort plant waar je het over hebt.

Nagerecht bestellen

Fout:Quiero un fruto de postre.

Correctie: Quiero una fruta de postre. (Omdat je het zoete voedsel wilt, niet een botanisch specimen!)

parto

PAR-tohˈpaɾ.to

zelfstandig naamwoordC1formeel
Gebruik dit woord om het resultaat van een langdurige of zware inspanning aan te duiden, vergelijkbaar met 'voortbrengsel'.
Een persoon die zweet van zijn voorhoofd veegt terwijl hij met trots kijkt naar een groot, ingewikkeld, nieuw voltooid houten beeld, wat een product symboliseert dat voortkomt uit grote inspanning.

Voorbeelden

Ese libro, el parto de diez años de investigación, fue un éxito rotundo.

Dat boek, het product van tien jaar onderzoek, was een doorslaand succes.

La nueva ley es el parto de un difícil consenso político.

De nieuwe wet is het resultaat van een moeilijk politiek consensus.

Metaforisch Gebruik

Deze betekenis gebruikt het idee van fysieke bevalling ('parto') om het moeilijke en significante proces van het creëren van iets abstracts te beschrijven, zoals een groot project of kunstwerk.

producto

zelfstandig naamwoordC1neutraal
Gebruik dit woord in de wiskunde voor het resultaat van een vermenigvuldiging.

Voorbeelden

El producto de tres por cuatro es doce.

Het product van drie maal vier is twaalf.

Producto vs. Artículo

De meest voorkomende verwarring is tussen 'producto' en 'artículo'. Gebruik 'producto' voor algemene koopwaar en 'artículo' voor een specifiek item, vaak in een context van een lijst of een uitverkoop.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.