Hoe zeg je "reproduceren" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “reproduceren” is “reproducir” — gebruik 'reproducir' als je het hebt over het maken van een exacte kopie van iets, zoals een kunstwerk, een geluid, een beeld of een document..
reproducir
/rreh-pro-doo-SEER//reproðuˈθir/

Voorbeelden
El equipo de sonido puede reproducir música desde varias fuentes.
Het audiosysteem kan muziek afspelen vanaf verschillende bronnen.
El artista intentó reproducir el estilo de Dalí.
De kunstenaar probeerde de stijl van Dalí te reproduceren.
Es difícil reproducir este experimento en un laboratorio.
Het is moeilijk om dit experiment in een laboratorium na te bootsen.
Las bacterias se reproducen por división celular.
Bacteriën planten zich voort door celdeling.
Reflexief voor Biologie
Als je het hebt over dieren of planten die jongen krijgen, voegen we meestal 'se' toe (reproducirse) om aan te geven dat de actie binnen die groep plaatsvindt.
replicar
/reh-plee-KAHR//repliˈkaɾ/

Voorbeelden
Es difícil replicar las condiciones exactas de ese experimento.
Het is lastig om de exacte omstandigheden van dat experiment te repliceren.
Los científicos no pudieron replicar los resultados del estudio.
Wetenschappers konden de resultaten van het onderzoek niet repliceren.
Queremos replicar este modelo de negocio en otros países.
We willen dit bedrijfsmodel repliceren in andere landen.
Es una máquina capaz de replicar cualquier pieza.
Het is een machine die elk onderdeel kan repliceren.
Cognate Alert
Deze betekenis is een perfect cognate van het Nederlandse woord 'repliceren'. Het functioneert precies hetzelfde als het gaat om data, kunst of acties.
Niet gebruiken voor kopieën
Fout: “Tengo que replicar este documento.”
Correctie: Tengo que fotocopiar este documento. 'Replicar' is voor complexe processen of exacte duplicatie van resultaten, niet voor eenvoudig papierwerk.
recrear
/reh-kreh-ahr//re.kɾeˈaɾ/

Voorbeelden
La novela recrea la vida en la corte del rey.
De roman brengt het leven aan het hof van de koning weer tot leven.
La película recrea la vida en el siglo XIX.
De film recreëert het leven in de 19e eeuw.
Intentamos recrear la receta de mi abuela.
We proberen het recept van mijn grootmoeder na te maken.
El arquitecto recreó el estilo gótico en el nuevo edificio.
De architect reproduceerde de gotische stijl in het nieuwe gebouw.
Een Gewoon Regelmatig Werkwoord
Dit werkwoord volgt het standaardpatroon voor werkwoorden die eindigen op -ar, zoals 'hablar'. Geen verrassingen hier!
Niet verwarren met 'reaccionar'
Fout: “El actor recreó mal a la noticia.”
Correctie: El actor reaccionó mal a la noticia. 'Recrear' betekent iets opnieuw maken, niet reageren.
Replicar vs. Reproducir
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


