Inklingo

Hoe zeg je "sectie" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorsectieis seccióngebruik 'sección' voor een specifiek onderdeel van een groter geheel, zoals een gedeelte in een boek, een afdeling in een krant of een specifiek deel van een weg..

Dutch → Spaans

sección

nounA2neutraal
Gebruik 'sección' voor een specifiek onderdeel van een groter geheel, zoals een gedeelte in een boek, een afdeling in een krant of een specifiek deel van een weg.

Voorbeelden

Busquemos la información en la sección de deportes del periódico.

Laten we de informatie zoeken in de sportsectie van de krant.

departamento

/de-par-ta-MEN-to//depaɾta'mento/

nounB1neutraal
Kies voor 'departamento' als je het hebt over een afdeling binnen een organisatie, zoals een bedrijf of een universiteit.
Drie verschillende, kleurgecodeerde secties binnen een grote open kantoorruimte, gescheiden door lage afscheidingen, die verschillende afdelingen voorstellen.

Voorbeelden

Trabajo en el departamento de marketing.

Ik werk op de marketingafdeling.

Si tienes una pregunta, llama al departamento de servicio al cliente.

Als u een vraag heeft, bel dan de afdeling klantenservice.

La universidad tiene un excelente departamento de historia.

De universiteit heeft een uitstekende geschiedenisafdeling.

Verbinding met 'de'

Om aan te geven wat voor afdeling het is, verbind je het met het woord 'de'. Bijvoorbeeld: 'departamento de ventas' (afdeling van verkoop) of 'departamento de historia' (afdeling van geschiedenis). Dit is vergelijkbaar met hoe we in het Nederlands 'de afdeling verkoop' zeggen.

ala

/ah-lah//ˈala/

nounB1neutraal
Gebruik 'ala' wanneer je spreekt over een vleugel of een uitbreiding van een gebouw, zoals een nieuwe vleugel van een bibliotheek.
Een vereenvoudigde, kleurrijke tekening van een groot gebouw met een duidelijk gedefinieerd zijgedeelte dat naar buiten steekt, wat de vleugel van de structuur voorstelt.

Voorbeelden

Tuvimos que ir a la nueva ala de la biblioteca.

We moesten naar de nieuwe vleugel van de bibliotheek gaan.

El hospital inauguró el ala de pediatría el mes pasado.

Het ziekenhuis opende vorige maand de kindergeneeskundige afdeling.

brazo

BRAH-soh/ˈbɾaθo/

nounB1neutraal
Gebruik 'brazo' om een aftakking van iets groters aan te duiden, zoals een riviertak of een zijtak van een organisatie.
Een illustratie van bovenaf die een brede blauwe rivier toont die zich duidelijk splitst in twee kleinere takken of stromen.

Voorbeelden

Este brazo del río es muy profundo.

Deze riviertak is erg diep.

El robot tiene un brazo mecánico para levantar objetos pesados.

De robot heeft een mechanische arm om zware voorwerpen op te tillen.

El arquitecto diseñó un nuevo brazo para el edificio principal.

De architect ontwierp een nieuwe vleugel (of sectie) voor het hoofdgebouw.

Sección vs. Departamento

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'sección' en 'departamento'. Onthoud dat 'sección' verwijst naar een deel van een document of publicatie, terwijl 'departamento' een afdeling binnen een organisatie aanduidt.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.