Inklingo

Hoe zeg je "subliem" in het Spaans

Dutch → Spaans

sublime

soo-BLEE-mehsuˈβlime

adjectiefB2neutraal
Gebruik 'sublime' als je iets extreem goed, mooi of groots wilt beschrijven, vergelijkbaar met de Nederlandse betekenis.
Een adembenemende bergtop die oplicht onder een gouden zonsondergang boven een zee van zachte wolken.

Voorbeelden

La cena de anoche fue simplemente sublime.

Het diner van gisteravond was simpelweg subliem.

El poeta utiliza un lenguaje sublime para describir el amor.

De dichter gebruikt verheven taal om liefde te beschrijven.

Contemplar el amanecer desde la cima de la montaña es una experiencia sublime.

De zonsopgang vanaf de bergtop bekijken is een sublieme ervaring.

Eén Vorm voor Alles

Dit woord verandert niet op basis van geslacht. Je gebruikt 'sublime' voor zowel mannelijke als vrouwelijke dingen (un cuadro sublime, una voz sublime).

Meervoud Regel

Omdat het woord eindigt op een klinker, voeg je gewoon een 's' toe om het meervoud te maken: 'los paisajes sublimes'.

Vermijd 'Sublima'

Fout:La música es sublima.

Correctie: La música es sublime. (Ook al is 'música' vrouwelijk, dit bijvoeglijk naamwoord eindigt nooit op 'a').

soberbio

so-BEHR-byohsoˈβeɾβjo

adjectiefB2neutraal
Gebruik 'soberbio' om een uitzonderlijk goede prestatie of werk te prijzen, vaak in de context van kunst, sport of werk.
Een enorm, gouden kasteel met hoge torens en glinsterende ramen bovenop een weelderige groene heuvel.

Voorbeelden

El actor hizo un trabajo soberbio en la última película.

De acteur leverde een sublieme prestatie in de laatste film.

Desde la cima hay una vista soberbia del valle.

Vanaf de top is er een magnifiek uitzicht over de vallei.

La catedral tiene una fachada soberbia de estilo gótico.

De kathedraal heeft een grootse gotische façade.

Adjectiefpositie

Het plaatsen van 'soberbio' vóór het zelfstandig naamwoord (bijv. 'un soberbio edificio') klinkt poëtischer en benadrukt de grootsheid ervan.

De toon verwarren

Fout:Denken dat het 'arrogant' betekent als het over een schilderij gaat.

Correctie: Bij het beschrijven van kunst of natuur is 'soberbio' altijd een positief woord dat 'adembenemend' of 'magnifiek' betekent.

elevado

eh-leh-BAH-doheleˈβaðo

adjectiefC1neutraal
Gebruik 'elevado' wanneer je 'subliem' bedoelt in de zin van verheven, nobel of hoogstaand, vaak toegepast op idealen, principes of gedrag.
Een persoon die op een bergtop staat en met een vredige uitdrukking naar de sterren kijkt.

Voorbeelden

Sus elevados ideales le impidieron aceptar el soborno.

Zijn verheven idealen weerhielden hem ervan de steekpenning te accepteren.

La novela trata temas de un carácter muy elevado.

De roman behandelt thema's van een zeer edel karakter.

Usa un lenguaje demasiado elevado para una conversación casual.

Hij gebruikt taal die te verheven is voor een informeel gesprek.

Figuurlijk Gebruik

In deze context beschrijft 'elevado' dingen die je niet kunt aanraken, zoals gedachten, moraal of schrijfstijlen.

Verwarring tussen 'sublime' en 'soberbio'

De meest gemaakte fout is het gebruiken van 'soberbio' voor algemene beschrijvingen van schoonheid of grootsheid. 'Soberbio' wordt specifieker gebruikt voor prestaties, terwijl 'sublime' breder inzetbaar is voor alles wat buitengewoon is.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.