Hoe zeg je "toename" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “toename” is “aumento” — gebruik 'aumento' voor een algemene stijging in hoeveelheid, graad of omvang, zoals bij bevolking, prijzen of aantallen..
aumento
/a-oo-MEN-toh//awˈmento/

Voorbeelden
Hubo un gran aumento en la población de la ciudad este año.
Er was dit jaar een grote toename van de bevolking van de stad.
El aumento del nivel del mar es un problema global.
De stijging van de zeespiegel is een wereldwijd probleem.
Necesitamos un aumento de la seguridad en la zona.
We hebben een toename van de veiligheid in het gebied nodig.
Altijd Mannelijk
Hoewel het eindigt op 'o', wat typisch is voor mannelijke zelfstandige naamwoorden, moet je altijd het mannelijke lidwoord 'el' gebruiken (el aumento). Dit is anders dan in het Nederlands, waar het lidwoord afhangt van 'de' of 'het'.
Het verkeerde lidwoord gebruiken
Fout: “La aumento de precios.”
Correctie: El aumento de precios. (Onthoud dat je 'el' moet gebruiken omdat 'aumento' mannelijk is, in tegenstelling tot het Nederlandse 'de' of 'het'.)
crecimiento
/kreh-see-mee-EN-toh//kɾe.siˈmjen.to/

Voorbeelden
El gobierno celebra el crecimiento económico del último trimestre.
De regering viert de economische groei van het laatste kwartaal.
Leer mucho me ha ayudado con mi crecimiento personal.
Veel lezen heeft me geholpen met mijn persoonlijke groei.
El crecimiento de usuarios de la aplicación fue exponencial.
De groei in het aantal gebruikers van de applicatie was exponentieel.
Gebruik van Abstracte Zelfstandige Naamwoorden
Net als veel abstracte zelfstandige naamwoorden in het Spaans, vereist 'crecimiento' vaak een bepaald lidwoord ('el'), zelfs wanneer het algemeen wordt gebruikt. Bijv. 'El crecimiento es necesario' (Groei is noodzakelijk).
Zelfstandig Naamwoord en Werkwoord Verwarren
Fout: “Het gebruiken van 'crecimiento' wanneer je het werkwoord 'crecer' zou moeten gebruiken. Bijv. 'La economía crecimiento mucho.'”
Correctie: Gebruik het werkwoord: 'La economía creció mucho.' ('Crecimiento' is het zelfstandig naamwoord, 'creció' is de verleden tijd van het werkwoord.)
suba
/SOO-bah//ˈsu.βa/

Voorbeelden
El gobierno anunció una suba de los impuestos al consumo.
De regering kondigde een stijging van de consumptiebelastingen aan.
Hubo una suba inesperada en la bolsa de valores.
Er was een onverwachte toename op de beurs.
Geslachtcontrole
Als zelfstandig naamwoord is 'suba' vrouwelijk, dus u moet 'la suba' of 'una suba' gebruiken. Verwar het niet met het mannelijke zelfstandig naamwoord 'el aumento'.
Zelfstandig naamwoord en werkwoord verwarren
Fout: “La suba los precios fue grande. (Gebruik van de werkwoordsvorm 'suba' waar het zelfstandig naamwoord nodig is)”
Correctie: La subida de los precios fue grande. OF La suba de precios fue grande. (Gebruik het zelfstandig naamwoord 'suba' of 'subida' om over de gebeurtenis te praten.)
Aumento vs. Crecimiento
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


