Inklingo

Hoe zeg je "ontwikkeling" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorontwikkelingis desarrollogebruik 'desarrollo' voor algemene vooruitgang, groei of de uitkomst van een proces, zoals economische of stedelijke ontwikkeling..

desarrollo🔊B1

Gebruik 'desarrollo' voor algemene vooruitgang, groei of de uitkomst van een proces, zoals economische of stedelijke ontwikkeling.

Meer leren →
evoluciónB1

Gebruik 'evolución' wanneer je spreekt over een geleidelijke verandering of transformatie over tijd, vooral in biologische of technologische contexten.

Meer leren →
progreso🔊A2

Gebruik 'progreso' om vooruitgang aan te duiden, vaak in de context van het verbeteren van vaardigheden of het behalen van doelen.

Meer leren →
avance🔊A2

Gebruik 'avance' voor een specifieke stap vooruit of een doorbraak in een project of proces.

Meer leren →
crecimiento🔊A2

Gebruik 'crecimiento' specifiek voor groei in omvang, getal of intensiteit, zoals bij baby's, bedrijven of economieën.

Meer leren →
formaciónA2

Gebruik 'formación' wanneer 'ontwikkeling' verwijst naar opleiding, training of het verwerven van vaardigheden.

Meer leren →
cultura🔊B2

Gebruik 'cultura' alleen als 'ontwikkeling' slaat op de kennis, verfijning of algemene ontwikkeling van iemands intellectuele capaciteiten.

Meer leren →
Dutch → Spaans

desarrollo

/de-sah-RRO-yo//desaˈroʎo/

nounB1general
Gebruik 'desarrollo' voor algemene vooruitgang, groei of de uitkomst van een proces, zoals economische of stedelijke ontwikkeling.
Een visualisatie van groei en vooruitgang, met een klein bruin zaadje in de grond dat visueel verbonden is met een grote, levendige groene zaailing die omhoog reikt.

Voorbeelden

El desarrollo económico de la región ha mejorado mucho.

De economische ontwikkeling van de regio is veel verbeterd.

Necesitas un plan para tu desarrollo profesional.

Je hebt een plan nodig voor je professionele ontwikkeling.

El desarrollo de la película fue lento pero interesante.

De ontplooiing/ontwikkeling van de film was traag maar interessant.

Mannelijk Zelfstandig Naamwoord

Hoewel het eindigt op '-o', is dit woord altijd mannelijk, dus gebruik 'el' of 'un' ervoor: 'el desarrollo'. Dit is vergelijkbaar met veel Nederlandse woorden die op -ment eindigen (zoals 'het argument'), maar Spaans gebruikt hier consequent mannelijk ('el').

Koppeling met 'de'

Om te zeggen 'de ontwikkeling VAN iets' zeg je bijna altijd 'de' na het zelfstandig naamwoord: 'el desarrollo de la tecnología' (de ontwikkeling van technologie). Dit komt overeen met het Nederlandse gebruik van 'van'.

Verwarring tussen Zelfstandig Naamwoord en Werkwoord

Fout:Het gebruik van 'desarrollo' wanneer je het werkwoord 'ontwikkelen' (desarrollar) bedoelt.

Correctie: Onthoud dat 'desarrollo' het *ding* is (de vooruitgang), terwijl 'desarrollar' de *actie* is (vooruitgang boeken). In het Nederlands is dit onderscheid ook duidelijk: 'de ontwikkeling' versus 'ontwikkelen'.

evolución

nounB1general
Gebruik 'evolución' wanneer je spreekt over een geleidelijke verandering of transformatie over tijd, vooral in biologische of technologische contexten.

Voorbeelden

La evolución de la tecnología ha cambiado nuestras vidas.

De evolutie van technologie heeft ons leven veranderd.

progreso

/pro-GREH-so//pɾoˈɣɾeso/

nounA2general
Gebruik 'progreso' om vooruitgang aan te duiden, vaak in de context van het verbeteren van vaardigheden of het behalen van doelen.
Een eenvoudig, gestileerd figuur klimt succesvol een reeks opwaartse treden naar een heldere, lichte achtergrond, wat vooruitgang symboliseert.

Voorbeelden

Hemos notado un gran progreso en tu español esta semana.

We hebben deze week grote vooruitgang in je Spaans opgemerkt.

El progreso de la medicina es impresionante.

De vooruitgang van de geneeskunde is indrukwekkend.

Para lograr el progreso social, necesitamos trabajar juntos.

Om sociale vooruitgang te bereiken, moeten we samenwerken.

Geslacht en lidwoorden

Aangezien 'progreso' een mannelijk zelfstandig naamwoord is, moet het altijd voorafgegaan worden door mannelijke woorden zoals 'el' (de) of 'un' (een). Het is 'el progreso', nooit 'la progreso'.

Het verkeerde werkwoord gebruiken

Fout:Zeggen 'Estamos progresando' als je bedoelt 'We maken vooruitgang.'

Correctie: Hoewel 'progresar' (het werkwoord) correct is, is de meest natuurlijke manier om 'vooruitgang boeken' te zeggen meestal 'hacer progreso': 'Estamos haciendo progreso'.

avance

ah-VAHN-say/aˈβanse/

nounA2general
Gebruik 'avance' voor een specifieke stap vooruit of een doorbraak in een project of proces.
Een vastberaden getekende wandelaar die een stap vooruit zet op een pad, kijkend naar een vlag die op een heuvel is geplant, wat vooruitgang symboliseert.

Voorbeelden

Hemos hecho un gran avance en el proyecto esta semana.

We hebben deze week grote vooruitgang geboekt met het project.

El avance de la tecnología es impresionante.

De vooruitgang van de technologie is indrukwekkend.

El ejército ordenó el avance de las tropas.

Het leger beval de opmars van de troepen.

Regel voor mannelijk zelfstandig naamwoord

Hoewel dit woord eindigt op '-e', is het altijd mannelijk. Dit betekent dat je 'el' (el avance) of 'un' (un avance) ervoor moet gebruiken, net zoals bij 'de' of 'een' in het Nederlands (hoewel Spaans geen neutrum heeft zoals 'het').

Gebruik van 'el' vs 'la'

Fout:La avance

Correctie: El avance. Onthoud dat 'avance' mannelijk is, dus het hoort altijd bij 'el'.

crecimiento

/kreh-see-mee-EN-toh//kɾe.siˈmjen.to/

nounA2general
Gebruik 'crecimiento' specifiek voor groei in omvang, getal of intensiteit, zoals bij baby's, bedrijven of economieën.
Een kleine, heldergroene zaailing met twee kleine blaadjes die uit een stuk donkerbruine aarde komen en naar de zon reiken.

Voorbeelden

El rápido crecimiento del bebé sorprendió a sus abuelos.

De snelle groei van de baby verraste zijn grootouders.

Necesitas vitaminas para asegurar un buen crecimiento óseo.

Je hebt vitamines nodig om een goede botgroei te verzekeren.

Het achtervoegsel '-miento'

Het achtervoegsel '-miento' is een sterke aanwijzing dat een woord een mannelijk zelfstandig naamwoord is. Het betekent meestal 'het resultaat van de actie' of 'het proces van de actie' beschreven door het werkwoord (crecer = groeien).

formación

nounA2general
Gebruik 'formación' wanneer 'ontwikkeling' verwijst naar opleiding, training of het verwerven van vaardigheden.

Voorbeelden

Necesitas más formación para ese puesto de trabajo.

Je hebt meer opleiding nodig voor die functie.

cultura

kool-TOO-rah/kulˈtuɾa/

nounB2general
Gebruik 'cultura' alleen als 'ontwikkeling' slaat op de kennis, verfijning of algemene ontwikkeling van iemands intellectuele capaciteiten.
Een eenvoudige illustratie die het profielsilhouet van een menselijk hoofd weergeeft. Een gestileerde, gloeiende gloeilamp zweeft net boven het hoofd en verlicht de binnenkant van het silhouet om intellectuele verfijning of kennis te symboliseren.

Voorbeelden

Es una persona con mucha cultura general.

Zij is een persoon met veel algemene kennis (of algemene cultuur).

Para tener cultura, hay que leer mucho.

Om belezen te zijn, moet je veel lezen.

Algemene Kennis

Wanneer je spreekt over brede kennis, gebruik je de uitdrukking 'cultura general' (algemene kennis/cultuur). Het is een vaste uitdrukking.

Desarrollo vs. Crecimiento

Leerlingen verwarren vaak 'desarrollo' en 'crecimiento'. Gebruik 'desarrollo' voor algemene vooruitgang of de ontwikkeling van iets abstract (bv. economie, stad), en 'crecimiento' voor concrete groei in omvang of aantal (bv. baby, bedrijf).

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.