Hoe zeg je "triggeren" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “triggeren” is “provocar” — gebruik 'provocar' als 'triggeren' betekent dat iets een reactie, effect of gevolg veroorzaakt, vaak iets negatiefs of ongewensts..
provocar
/pro-bo-KAR//pɾoβoˈkaɾ/

Voorbeelden
El cambio climático puede provocar incendios forestales más frecuentes.
Klimaatverandering kan frequentere bosbranden veroorzaken.
La lluvia fuerte puede provocar inundaciones.
Zware regen kan overstromingen veroorzaken.
Sus palabras provocaron una gran discusión.
Zijn woorden triggerden een grote ruzie.
De 'C' naar 'QU' Wissel
Wanneer de letter 'c' gevolgd wordt door een 'e', verandert deze in 'qu' om de harde 'K'-klank te behouden. Je ziet dit in de 'yo'-vorm van de verleden tijd (provoqué) en alle 'speciale wens'-vormen (provoque).
Niet alleen voor negatieve zaken
Fout: “Alleen 'provocar' gebruiken voor slechte situaties zoals ongelukken.”
Correctie: Je kunt het ook gebruiken voor positieve zaken, zoals 'provocar una sonrisa' (een glimlach veroorzaken).
despertar
des-per-TAR/des.peɾˈtaɾ/

Voorbeelden
Esa canción me despertó recuerdos de mi infancia.
Dat liedje riep herinneringen aan mijn kindertijd bij me op.
La música despertó una vieja nostalgia en ella.
De muziek wekte een oude nostalgie in haar op.
Su discurso despertó gran controversia en la prensa.
Zijn toespraak veroorzaakte grote controverse in de pers.
Niet verwarren: veroorzaken vs. oproepen
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.

