Inklingo

Hoe zeg je "verklaring" in het Spaans

Het meest gebruikte Spaanse woord voorverklaringis declaracióngebruik 'declaración' voor een officiële, vaak publieke, mededeling of aankondiging, zoals door een politicus of organisatie.

declaraciónA2

Gebruik 'declaración' voor een officiële, vaak publieke, mededeling of aankondiging, zoals door een politicus of organisatie.

Meer leren →
afirmaciónB1

Kies 'afirmación' als het gaat om een concrete, feitelijke bewering die iemand doet, zonder dat dit per se een formele aankondiging is.

Meer leren →
testimonio🔊B1

Gebruik 'testimonio' specifiek wanneer iemand een getuigenis aflegt, vooral in een juridische context na een gebeurtenis.

Meer leren →
reporte🔊B1

Vertalen met 'reporte' als het gaat om een verslag of bericht, vaak in de media, over een bepaalde gebeurtenis of situatie.

Meer leren →
exposiciónC1

Gebruik 'exposición' voor een gedetailleerde, formele uitleg of uiteenzetting van feiten, vaak bij een officieel document of voorstel.

Meer leren →
expresiónA1

Vertalen met 'expresión' wanneer het specifiek gaat over het recht op vrije meningsuiting of de manier waarop iets wordt uitgedrukt.

Meer leren →
manifiesto🔊C1

Gebruik 'manifiesto' voor een openbaar, vaak politiek of artistiek, statement waarin de principes en doelen van een groep worden uiteengezet.

Meer leren →
Dutch → Spaans

declaración

nounA2formeel
Gebruik 'declaración' voor een officiële, vaak publieke, mededeling of aankondiging, zoals door een politicus of organisatie.

Voorbeelden

El presidente hizo una declaración sobre la nueva ley.

De president heeft een verklaring afgelegd over de nieuwe wet.

declaración

nounB2juridisch
Gebruik 'declaración' ook voor een beëdigde, juridische verklaring die afgelegd wordt in een officiële setting, zoals bij de politie of een rechter.

Voorbeelden

La policía tomó la declaración del testigo clave.

De politie nam de getuigenis/verklaring van de sleutelgetuige af.

afirmación

nounB1neutraal
Kies 'afirmación' als het gaat om een concrete, feitelijke bewering die iemand doet, zonder dat dit per se een formele aankondiging is.

Voorbeelden

Su afirmación sobre el clima sorprendió a todos.

Zijn verklaring over het weer verraste iedereen.

testimonio

tes-ti-MOH-niotes.tiˈmo.njo

nounB1juridisch
Gebruik 'testimonio' specifiek wanneer iemand een getuigenis aflegt, vooral in een juridische context na een gebeurtenis.
Een man staat in een eenvoudige omgeving, spreekt duidelijk met een open handgebaar, en biedt een verklaring aan een andere persoon die aandachtig luistert.

Voorbeelden

El testigo dio su testimonio ante el juez después del accidente.

De getuige legde zijn getuigenis af voor de rechter na het ongeluk.

Su vida es un testimonio de que todo es posible con esfuerzo.

Zijn leven is een bewijs (of getuigenis) dat alles mogelijk is met inzet.

El sacerdote compartió un testimonio de fe con la congregación.

De priester deelde een geloofsgetuigenis met de gemeente.

Altijd Mannelijk

Aangezien 'testimonio' eindigt op '-o', is het een mannelijk woord. Gebruik altijd 'el' of 'un' ervoor: 'el testimonio'. Dit is vergelijkbaar met veel Nederlandse woorden die op '-o' eindigen, zoals 'het piano' (hoewel 'piano' in het Nederlands vaak onzijdig is, is de Spaanse regel hier duidelijk mannelijk).

Verwarring over het Geslacht

Fout:La testimonio

Correctie: El testimonio. Hoewel het gerelateerd is aan 'la persona' (de persoon), is het woord zelf mannelijk. Nederlanders moeten hier opletten omdat het Spaanse '-o' eindigt op een klank die in het Nederlands vaak vrouwelijk is (zoals bij 'de foto').

reporte

reh-POR-tehreˈpoɾte

nounB1neutraal
Vertalen met 'reporte' als het gaat om een verslag of bericht, vaak in de media, over een bepaalde gebeurtenis of situatie.
Een eenvoudige, dikke manilla-map, stevig dichtgebonden met een stuk rood touw, wat een formeel rapport of samenvattend document voorstelt.

Voorbeelden

El noticiero dio un reporte especial sobre la tormenta de anoche.

Het nieuwsbericht gaf een speciaal rapport over de storm van gisteravond.

Necesito entregar el reporte de gastos antes del viernes.

Ik moet het onkostenrapport voor vrijdag inleveren.

Si ves algo sospechoso, haz un reporte a la policía inmediatamente.

Als je iets verdachts ziet, doe dan onmiddellijk aangifte bij de politie.

Geslachtsbepaling

Hoewel 'reporte' eindigt op '-e', is het altijd een mannelijk woord. Je moet dus 'el reporte' of 'un reporte' gebruiken. Dit is anders dan in het Nederlands, waar veel woorden die op -e eindigen onzijdig zijn (het rapport).

Verwarring tussen Zelfstandig Naamwoord en Werkwoord

Fout:Usando 'Yo reporte' para decir 'I report' (het zelfstandig naamwoord gebruiken in plaats van het werkwoord).

Correctie: Gebruik de werkwoordsvorm: 'Yo reporto' (Ik rapporteer). Onthoud dat 'reporte' het document zelf is, niet de handeling.

exposición

nounC1formeel
Gebruik 'exposición' voor een gedetailleerde, formele uitleg of uiteenzetting van feiten, vaak bij een officieel document of voorstel.

Voorbeelden

La exposición de motivos del nuevo proyecto de ley fue muy clara.

De verklaring van de redenen voor het nieuwe wetsvoorstel was erg duidelijk.

expresión

nounA1neutraal
Vertalen met 'expresión' wanneer het specifiek gaat over het recht op vrije meningsuiting of de manier waarop iets wordt uitgedrukt.

Voorbeelden

La libertad de expresión es fundamental en una democracia.

Vrijheid van meningsuiting is fundamenteel in een democratie.

manifiesto

mah-nee-FYEHS-tohma.niˈfjes.to

nounC1formeel
Gebruik 'manifiesto' voor een openbaar, vaak politiek of artistiek, statement waarin de principes en doelen van een groep worden uiteengezet.
Een persoon die op een houten kist in een park staat en een grote uitgerolde rol omhoog houdt.

Voorbeelden

El grupo de artistas publicó su manifiesto en el periódico.

De kunstenaarsgroep publiceerde hun manifest in de krant.

El partido político presentó su manifiesto electoral ayer.

De politieke partij presenteerde gisteren haar verkiezingsmanifest.

Firmaron un manifiesto en contra de la guerra.

Ze ondertekenden een manifest tegen de oorlog.

Mannelijk Zelfstandig Naamwoord

Dit woord is altijd mannelijk. Je moet er altijd 'el' of 'un' bij gebruiken: 'el manifiesto'.

Spellingcontrole

Fout:Het schrijven van 'manifesto' (Engelse spelling).

Correctie: In het Spaans moet het eindigen op '-esto': 'manifiesto'.

Verwarring tussen 'declaración' en 'afirmación'

De meest gemaakte fout is het verwarren van 'declaración' met 'afirmación'. Onthoud dat 'declaración' vaak een officiële, formele aankondiging betreft, terwijl 'afirmación' een algemene, feitelijke bewering is.

Leer Spaans met Inklingo

Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.