Hoe zeg je "vorige" in het Spaans
Het meest gebruikte Spaanse woord voor “vorige” is “anterior” — gebruik 'anterior' als je verwijst naar iets dat direct voorafging in tijd of volgorde, zoals de vorige vergadering of de vorige dag..
anterior
ahn-teh-RYOR/an.teˈɾjor/

Voorbeelden
Olvidé el código que usamos en la reunión anterior.
Ik ben de code vergeten die we in de vorige vergadering gebruikten.
Mi trabajo anterior era mucho más tranquilo que este.
Mijn voormalige baan was veel rustiger dan deze.
Si comparas este capítulo con el anterior, la historia tiene más sentido.
Als je dit hoofdstuk vergelijkt met het voorgaande, krijgt het verhaal meer zin.
Geslachtsonveranderlijkheid
Aangezien 'anterior' eindigt op -r, is het een neutraal bijvoeglijk naamwoord dat zijn uitgang niet verandert voor mannelijke of vrouwelijke zelfstandige naamwoorden (bv. 'el coche anterior' en 'la casa anterior'). Dit is anders dan in het Nederlands waar we vaak 'de vorige auto' en 'het vorige huis' hebben, maar de vorm blijft gelijk.
Plaatsing
'Anterior' komt bijna altijd ná het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft, in tegenstelling tot sommige Nederlandse bijvoeglijke naamwoorden die tijd beschrijven en vaak vóór het zelfstandig naamwoord staan (bv. 'de vorige vergadering').
Verwarring tussen 'Anterior' en 'Antes'
Fout: “Usando 'Mi antes trabajo' (Mijn voor werk)”
Correctie: Gebruik 'anterior' als het bijvoeglijk naamwoord: 'Mi trabajo anterior'. 'Antes' is een bijwoord dat 'eerder' of 'voor' betekent en wordt niet gebruikt om een zelfstandig naamwoord te wijzigen zoals in het Nederlands 'voorafgaand werk'.
anteriores
an-teh-RYOH-rehs/an.teˈɾjo.ɾes/

Voorbeelden
Las semanas anteriores fueron muy ocupadas.
De voorgaande weken waren erg druk.
Hemos revisado los informes anteriores para encontrar errores.
We hebben de voormalige rapporten nagekeken om fouten te vinden.
Los datos anteriores no coincidían con estos nuevos números.
De voorgaande gegevens kwamen niet overeen met deze nieuwe cijfers.
Altijd Meervoud
Omdat 'anteriores' eindigt op -es, wordt het altijd gebruikt om twee of meer dingen te beschrijven. Het werkt voor zowel mannelijke als vrouwelijke zelfstandige naamwoorden (bv. 'los meses anteriores' of 'las clases anteriores').
Plaatsing
In tegenstelling tot sommige Spaanse bijvoeglijke naamwoorden, komt 'anteriores' meestal na het zelfstandig naamwoord dat het beschrijft, om de tijd of volgorde te benadrukken (bv. 'los días anteriores').
antiguas
an-TEE-gwas/anˈtiɣwas/

Voorbeelden
Ellas eran mis antiguas compañeras de trabajo.
Zij waren mijn voormalige/vorige collega's.
Las antiguas oficinas estaban en el centro de la ciudad.
De voormalige kantoren waren in het stadscentrum.
A veces me encuentro con mis antiguas amigas de la escuela.
Soms kom ik mijn oude/voormalige schoolvrienden tegen.
Plaatsing verandert de betekenis
Wanneer 'antiguas' voor het zelfstandig naamwoord staat (bv. 'antiguas amigas'), betekent het 'voormalig' of 'vorige'. Wanneer het na het zelfstandig naamwoord staat (bv. 'amigas antiguas'), benadrukt het hun hoge leeftijd.
Plaatsing verwarren
Fout: “Zeggen 'las casas antiguas' als je 'de voormalige huizen' bedoelt.”
Correctie: Om 'voormalig' te betekenen, plaats je het bijvoeglijk naamwoord eerst: 'las antiguas casas.' 'Las casas antiguas' betekent 'de oude, verouderde huizen.'
Anterior vs. Antiguo
Gerelateerde vertalingen
Leer Spaans met Inklingo
Interactieve verhalen, gepersonaliseerd leren en meer.


